| God rewards the good and he punishes the corrupt. | Бог вознаграждает хороших, и наказывает недостойных. |
| I'm trying to understand what God is telling us. | Я пытаюсь понять, что Бог доносит нам. |
| God forbid any part of Sunday morning be any fun whatsoever. | В воскресное утро Бог запрещает какое-либо веселье. |
| God forbid he should have his own life. | Бог запрещает ему жить своей жизнью. |
| It was like God was telling me to go. | Как будто сам Бог велел мне бежать. |
| Mother is God in the eyes of a child. | Мать - это бог в глазах ребенка. |
| Today, the God came and told me to meet you. | Сегодня Бог сказал мне придти и встретиться с вами. |
| A journalist asked me two days ago if there is a God. | Журналистка спросил меня пару дней назад, есть ли бог. |
| And, shut up, it will save me God knows how much on exterminators... | Я смогу сэкономить Бог знает сколько денег на ваших буйствах. |
| That is the purpose which God and the crown have set before me. | Это - цель которую Бог и корона установили передо мной. |
| Let's say for a minute I'm God. | Предположим на секунду, что я Бог. |
| Like God, the angels and the multitude of the heavenly... whatsits. | Как Бог, ангелы и множество небесного... чего-то там. |
| God knows logging's not going to be around forever. | Видит бог, лес не вечен. |
| Only God knows what's going to happen. | Только Бог знает, что произойдёт. |
| God definitely didn't give you the lying gene. | Бог определенно не наградил тебя геном врунишки. |
| Perhaps God is, as you say, trying to kill this child. | Может быть, Бог пытается убить ребёнка. |
| You certainly have proved to everyone that God is on your side. | Вы безусловно доказали всем, что Бог на вашей стороне. |
| God has given you the chance to salvage some greater good from your acts. | Бог дал вам шанс извлечь какую-то пользу из ваших поступков. |
| It is God who reminds us that He is there. | Это Бог напоминает нам, что он есть. |
| May God help us to avoid such a catastrophe. | Да поможет нам Бог избежать такой катастрофы. |
| May God allow the beauty of Lebanon to become clearer and more beautiful. | Да позволит Бог красоте Ливана стать еще яснее и прекраснее. |
| But maybe it's God speaking to you too. | Но сейчас Бог тоже говорит с тобой. |
| May God save and protect you, all the days of your life. | Да хранит тебя бог каждый день твоей жизни. |
| God knows, there's a million of them. | Бог свидетель, их не меньше миллиона. |
| May God the Lord preserve Lebanon and keep it as a land of peace held dear by Arabs. | Да сохранит Бог Ливан как землю мира, которая дорога арабам. |