Thank God I saved the most valuable thing. Myself. |
Слава Богу, уцелело самое главное - это я. |
I cried out to a God I don't believe in till I had no voice left. |
Я кричал Богу, в которого не верю, пока не потерял голос. |
LEE: Thank God you stopped me! |
Слава Богу, ты меня остановил! |
So God can see me from afar, right? |
Так Богу легче будет меня заметить. |
You're no match for the God of Speed. |
Ты и в подметки не годишься Богу Скорости. |
Thank God we can take a lot worse if it wasn't for that. |
Мы, слава богу, и худшее выдержим, только бы не это. |
It was a psychological discharge, for God's sake. |
Это была увольнение на основании психиатрического заключения, слава Богу. |
I haven't spoken to him in years, and God only knows where he is. |
Я много лет с ним не общалась, и одному богу известно, где он. |
If she cut him in on the money laundering, God knows what he's spending it on. |
Если она взяла его в долю в отмывании денег, одному Богу известно, на что он их тратил. |
God knows, how should we know? |
Одному Богу известно, где он. |
Although, thank God, the mushrooms don't actually seem to be working. |
Что ж, слава богу, на меня ваше мерзкое волшебство не действует. |
I'll stay for as long as God wills, if you don't mind. |
Я останусь на столько, на сколько богу будет угодно, если ты не возражаешь. |
You came to God late, then? |
Так вы поздно пришли к богу? |
We're out of ice, thank God! |
И к тому же закончился лед, слава Богу. |
It tolls for God, for father, and for mother. |
Звонит по Богу, отцу и матери. |
I begged God to drop a bomb on my family, so I could sit and cry like you. |
Я тогда даже молилась Богу, чтобы он и в наш дом послал гранату. |
How do you say no to God, right? |
Да и разве скажешь нет Богу, правильно? |
Thank God you've come, sir. |
лава богу, вы пришли, сэр. |
And you'll get us to safe place with them in Atlanta, thank God. |
И, слава Богу, скоро мы будем в Атланте в безопасности. |
Thank God I wore the underwear with the hole on the side. |
Слава богу, я надел трусы на которых дырка - на боку. |
The second motivation is that I am planning to seduce you eventually and, please God, sleep with you. |
Вторая заключается в том, что я планирую в итоге соблазнить вас и, коль угодно богу, переспать с вами. |
Do you feel strong enough to serve your God, Seth? |
Ты достаточно сильна, чтобы служить своему богу Сету? |
And thanks God, Sir Alex Ferguson came and he told me. |
Слава Богу, пришел сэр Алекс Фергюсон и сказал мне, |
My foolish BrotherJuniper... crying foolish tears... when we should all rejoice in God. |
Мой глупый братец Джунипер льет глупые слезы когда мы все должны возрадоваться Богу! |
Who cares what choice we make? God cares... |
Кому важно, что мы выбрали Богу важно. |