| I have to sing it to a God. | Я должна спеть её Богу |
| I'm going nearer to God. | Иду поближе к богу. |
| Thank God, it's over now. | Слава богу, все кончено. |
| "Thank God, it is Christmas" | Слава Богу это Рождество. |
| Swearing to God doesn't mean anything. | Клясться Богу ничего не означает. |
| Names to offer up to the Red God. | Имена, предложенные Красному Богу. |
| Thank God you're here, man. | Слава Богу, ты здесь. |
| Praise God she's turned a corner now. | Слава богу, она выдержала. |
| By the grace of God, yes. | Да, хвала богу. |
| He wants to turn back to God. | Он хочет вернуться к богу. |
| Well, thank God for that. | Ну, слава богу. |
| Not a lot of those, thank God. | Слава богу это встречается редко. |
| The Many-Faced God was promised a name. | Многоликому Богу было обещано имя. |
| Thank God the heat's still working. | Слава богу, отопление работает. |
| Tapasvi, could you please call your God. | Тапасви-джи, звоните своему Богу. |
| God loves the idea of a wall. | Богу нравится идея стены. |
| Well, thank God for Mark Darcy. | Слава богу и Марку Дарси. |
| Thank God the casualties were at a minimum. | Слава Богу, повреждения минимальны. |
| And, God be praised, far away. | И, слава Богу, далеко |
| That's between you and your God. | Обратись к своему богу. |
| I made a deal with God. | Я дал обет богу. |
| No, it isn't, thank God. | Слава Богу, нет. |
| The gift is God's alone. | Этот дар принадлежит Богу. |
| And God doesn't care about me. | И Богу на меня плевать. |
| Thank God, we made it! | Слава Богу, высадились! |