| We force you to examine your conscience and look your God in the eye. | Мы заставляем обратиться к своей совести и посмотреть вашему богу в глаза. |
| Thank God Friday's the last day of class. | Слава Богу, пятница последний день класса. |
| To lead a good life, to be fruitful for God. | Прийти к хорошей жизни, стать полезной Богу. |
| One strives to know God, and to know God is to know how to live morally. | Питер просит перенести их к Богу, ведь всем известно, что Бог и Смерть работают вместе. |
| A soprano solo conveys a lullaby, intended to help the speaker rock God gently to sleep, after which the speaker will help God dream. | Чудесное соло сопрано - это колыбельная, предназначенная помочь чтецу нежно убаюкать Бога, после чего чтец поможет Богу видеть сон. |
| And Moses called the God, "God, I need some help"! | И Моисей обратился к богу: "Боже, мне нужна помощь!" |
| Whenever I worry, my father tells me to trust God, he says God has a plan and no matter how dark the world appears the sun always rises. | Когда я волнуюсь, мой папа говорит мне довериться Богу, он говорит, у Бога есть план, и неважно, какая тьма сгустилась, солнце все равно взойдет. |
| All he was doing was giving God back the power which was God's. | се что он хотел сделать - отдать власть богу, котора€ и должна была принадлежать ему одному. |
| He who abides in love abides in God and God in him. | Любовь к Богу - это и любовь к людям, которые его окружают. |
| God doesn't need man for anything, except to be God. | Богу не нужен человек ни для чего, кроме как для того, чтобы быть богом |
| Good Maddy, thank God you've come back safe. | Мэдди, слава Богу, ты вернулся живым. |
| He said he worked for the new God. | Сказал, что служит новому богу. |
| No, the family got out safely, thank God. | Нет, слава богу, семья не пострадала. |
| All right, thank God, we've discussed it. | Ну вот, слава Богу. Погутарили. |
| You know, thank God Mr. Powell walked in on us because it would have been a huge mistake. | Слава Богу зашел мистер Пауэлл, потому что это могло стать огромной ошибкой. |
| You just have to allow God to take you at his pace. | Нужно просто позволить Богу управлять темпом этого процесса. |
| They made sacrifices to him as a God and he protected them. | Ему делали жертвоприношения как богу, и он защищал людей. |
| Thank God we live in a time where women can learn to swim. | Слава богу мы живем во времена когда женщины могут научится плавать. |
| Thank God you got here when you did. | Слава Богу, вы приехали вовремя. |
| Thank God you showed up when you did. | Слава Богу, вы оказались там. |
| Okay. Now, thank God you're good. | Славу богу, у тебя все хорошо. |
| HENRY: It's a mark on you, an affront to God. | Это плохой знак для вас, оскорбление Богу. |
| Thank God Solomon Morgenthal didn't live to see this. | Слава Богу Соломон Моргенталь не дожил увидеть это. |
| Thank God, I've still got my hair. | Слава Богу, что волосы остались. |
| Thank God she likes to read, though. | Слава Богу что она любит читать. |