| Fillory's magic belongs to no one, not even a god. | Магия Филлори неподвластна никому, даже богу. |
| It is gratitude for a god that I found you. | Слава богу, я тебя нашёл. |
| Yes, gratitude for a god, that not killer, this is true. | Да, слава богу, что он не убийца, это правда. |
| His grace is certainly closer to god right now than to you, prince aethelwulf. | Его преосвященство сейчас ближе к богу, чем к вам, принц Этельвульф. |
| We both serve the speed god, Savitar. | Мы оба служим богу скорости, Савитару. |
| Well, thank god for them Internets. | Ну слава Богу что есть интернеты. |
| Thank god it's not too late. | Слава богу, ещё не слишком поздно. |
| Miguel, thank god you're here. | Мигель, слава богу, ты приехал. |
| Thank god you have such a beautiful voice. | Слава богу, у тебя такой красивый голос. |
| Thank god you're all alive. | Слава Богу, вы все живы. |
| Thank god I got these lovely plastic couch covers. | Слава Богу, у меня есть целлофановые чехлы на диван. |
| Thank god they found the guy who did this. | Хорошо. Слава Богу, что они нашли того, кто это сделал. |
| Relics from before my people turned their back on their god. | Реликвии времен до моего народа возвращает их обратно к их богу. |
| Well, tell god to watch his back. | Ладно, скажи богу, чтобы оглядывался по сторонам. |
| I must see to the needs of the god, as is my duty. | Мне надо прислуживать богу, это мой долг. |
| There's this incredible library of music, thank god, that is still there. | Слава Богу, что все еще есть это невероятное собрание музыки. |
| Well, then, thank god I got you here. | Слава богу, что есть ты. |
| It's never to late to turn towards god, Mr. Bauer. | Никогда не поздно обратиться к Богу, мистер Бауэр. |
| Sacrificed him to some dark pagan god that they worship in that insane mansion of theirs. | Принесли его в жертву какому-нибудь темному язычному богу, которому они поклоняются в своем безумном особняке. |
| Susan may never speak to me again, And god only knows what Orson will do. | Сюзан, возможно, никогда больше не будет со мной разговаривать, и только одному Богу известно, что сделает Орсон. |
| He will say thank you to whatever god sent you back to him. | Он скажет спасибо любому Богу, который отправил тебя к нему. |
| Thank god I was with him. | Слава Богу, я была с ним. |
| They act like Saturn, the Greek god who devoured his children out of fear that they would dethrone him. | Они действуют подобно греческому богу Сатурну, который пожирал своих детей из-за страха, что они свергнут его с трона. |
| Thank god, I thought you were dead. | Слава Богу, я думал ты мертв. |
| He wants offerings for his god, so it won't happen again. | Он хочет воздать своему богу жертву, чтобы землетрясение не повторилось. |