| If this gets out, god only knows what they'll do. | Если об этом узнают, одному богу известно, что они сделают. |
| Your mother and my father - god knows what else they've done. | Твоя мать, мой отец... Одному Богу известно что они еще натворили. |
| I am worshiped as a god as some may come to worship you as a god. | Мне поклоняются как богу, также и тебе кто-то будет поклоняться. |
| The construction was often used when invoking the god of a place (e.g., "Be you god or goddess who reigns over Carthage, grant us..."). | Эта фраза также часто использовалась при эвокации - обращении к богу, хранившему какое-либо место (например, «Будь ты бог или богиня, которая правит Карфагеном, даруй нам...»). |
| You just have to admit that there is some kind of god which has power over you and turn your life over to that god and ask him for forgiveness. | Вы просто должны признать, что существует нечто вроде бога, что имеет над вами власть, повернуть свою жизнь к богу и попросить у него прощения. |
| Friend got away without a scratch, thank god. | У её друга, слава Богу, даже не царапины. |
| We worship the horned god and the triple goddess. | Мы поклоняемся рогатому богу и трем богиням. |
| Now, human beings worship the great god Santa, a creature with fearsome claws, and his wife Mary. | Итак, человеческие существа поклоняются великому богу Санте, созданию со страшными когтями, и его жене, Марии. |
| And business is naughty, thank god. | Бизнес плохой девочки, слава богу. |
| Well, thank god I am here. | Ну, слава богу, я здесь. |
| But you should know I would never harm a god. | Но знайте, что я никогда не причиню зла богу. |
| They says we must pray to their evil god. | Он говорит, что мы должны молиться их злому богу. |
| My wife understands, thank god. | Слава Богу, жена всё понимает. |
| Allowing the god of Chaos to manifest in human form. | Позволяя Богу Хаоса проявиться в человеческой форме. |
| Thank god caleb brown took over. | Слава богу, появился Калеб Браун. |
| I saw it when they saluted their holy snake god, or whatever it was. | Я видела, когда они отдавали честь своему змеиному богу или кто он там. |
| Thank god I still have my job bartending for you. | Слава Богу, я ещё могу работать у тебя барменом. |
| No speed gun can stop a god. | Никакая скоростная пушка не способна помешать богу. |
| Ordained in the gold motif of Ra, the sun god. | Подношение к Ра, богу солнца. |
| Slaves who worship you as a god. | Рабы, которые поклоняются Вам как богу. |
| My father taught me it's unworthy of a god to strike a man. | Отец учил, что не пристало богу бить человека. |
| Who picked the wrong god now? | Ну и кто же не к тому богу примкнул? |
| And we will send you to whatever god you wish. | И мы отправим вас к любому Богу, к какому захотите. |
| Well, thank god someone is these days. | Ну, слава богу, кто-то эти дни. |
| He is god knows how far Into an emotional breakdown. | Одному Богу известно, какой у него эмоциональный срыв. |