Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Богу

Примеры в контексте "God - Богу"

Примеры: God - Богу
This tragic situation is daily escalating, and only God knows the outcome. Трагическая ситуация обостряется с каждым днем, и одному Богу известно, чем все это закончится.
God wanted her to find me. Богу было угодно, чтобы она меня нашла.
Thank God I love bologna sandwiches. Слава богу, я люблю бутерброды с копченой колбасой.
It's not about showing God my pain. Это не для того, чтобы показать Богу мою боль.
God knows what those tyres are going through. Только Богу известно, через что сейчас проходят мои покрышки.
Thank God someone in this family does. Хвала Богу, в этой семье есть те, кто понимает.
Only if God wills it, Excellency. Только если это будет угодно Богу, Ваше Превосходительство.
Thank God this thing comes off this afternoon. Слава Богу, что после обеда мне снимут эту штуку.
Thanks God, I could see you. Слава Богу, что я наконец-то могу тебя видеть.
Indeed, Allah is but one God. Поклонение, согласно Корану, возможно только Единому Богу - Аллаху.
Thank God we have each other. Слава Богу, мы есть друг у друга.
Thank God we still have the tools. Слава Богу, инструменты у нас все еще остались.
Thank God for people like Adam Creek. Слава богу, есть такие люди как Адам Крик.
Thank God only a few kids saw her. Ж: Слава богу, что только несколько детей её видели.
Thank God he never reached his destination. Слава богу, что он не достиг пункта назначения.
Thank God I gave up my advanced degree aspirations. Слава Богу, я бросила свои стремления к получению ученой степени.
Thank God that Joe has a playdate. Слава богу, что у Джо сегодня игровое свидание.
Officers, thank God for coming. Офицеры, слава богу, что вы приехали.
I feel like God wants someone to defend him. Мне кажется, что Богу нужно, чтобы за Него кто-нибудь вступился.
Thank God they're hardy little creatures. Слава богу, они выносливы, эти маленькие создания.
God knows how many people he has really killed. Одному Богу известно, сколько людей он, на самом деле, убил.
But, frankly, God knows why. Но, сказать по правде, одному лишь Богу известно почему.
God knows what you do when I'm onstage. Одному Богу известно, чем ты занимаешься, пока я на сцене.
God only knows what he does. Одному богу известно, чем он там занимается.
God knows what he'll do to her. Только Богу известно, что он может сделать с ней.