Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Богу

Примеры в контексте "God - Богу"

Примеры: God - Богу
In this programme we've journeyed through science asking if, in this modern age, there is room for God. В этой передаче мы окунулись в науку, задавшись вопросом о том, осталось в современном мире место богу.
Well, tonight, thank God it's him instead of us knocking the Christmas tree over. Что ж, сегодня, слава Богу, рождественскую ель уронил он, а не мы.
Gracias a Dios (Spanish pronunciation:, Thank God) is one of the 18 departments (departamentos) into which Honduras is divided. Гра́сьяс-а-Дьос (исп. Gracias a Dios, дословно - «благодарение Богу») - один из 18 департаментов Гондураса.
William died at Warwickshire which is a long way from here... and God willing, the disease won't spread. Уильям умер в своем доме в Варвикшире, далеко отсюда, и слава богу, болезнь не распространилась.
Love of God and of man: this he puts down as the motive power of all actions. Своё служение Богу и людям она совершала тихо и самоотверженно, несмотря на постоянную головную боль.
Truth is manifestation itself in its pure inner revelation, and Life is what Christianity calls God. Тот, кто живёт в будущем в своём воображении, - наивен, потому что будущее принадлежит только Богу.
As part of this covenant, God promises to give the elect the Holy Spirit to make them willing and able to believe. Славословие в конце молитвы Господней содержится для того, чтобы верующий после всех прошений, содержащихся в ней, воздавал Богу должное почитание.
With all that dirty touching of his hands all over me. I should have given you to God when you were born. Он лапал меня всю и везде своими грязными руками, и мне следовало принести тебя в жертву Господу Богу, как только ты родилась.
I've just been in contact with Paul Powers and Sam Freeman and God bless 'em they're doing fine. Я только что говорил с Полой Пауэрс и Сэмом Фримэном, и, слава богу, они в порядке.
Lord of Devils Bane - Evil God of War and Conquest. Верные своему богу Иопу, они являются энергичными воинами и грозными защитниками.
He recalled promising God, as he lay dying in 2001, that if he lived, he would serve humanity all his days. Он вспомнил, как в 2011, умирая, он пообещал Богу, что если выживет, будет служить человечеству до конца своих дней.
The recent wars in Iraq and Afghanistan have produced, thank God, a casualty rate about one third of what it was in Vietnam. В результате недавних войн в Ираке и Афганистане, слава Богу, погибло в три раза меньше людей, чем во Вьетнаме.
I pray not to you thee, today Mars, but to the Hebrew God, Yahweh. Божественный Марс, не к тебе обращаю свою молитву, но к иудейскому богу Яхве.
Christian faith tells us that her soul returns to God, and we pray that she will rest in peace. Согласно христианской вере, ее душа вернется к Богу, и мы молимся о том, чтобы прах ее упокоился с миром.
It says, repent, then... and turn to God... so that your sins may be wiped out. И там написано: "Итак покайтесь... и обратитесь к Богу... чтобы загладились грехи ваши".
Thank God for you, Daisy. I've never known your true value till now. Благодарение Богу за тебя, Дейзи.До сегодняшнего дня я не понимала, какая ты помощница.
Thank God you're not back in India where that injury would make you unmarryable. Слава Богу, что ты не в Индии, где с такими ранами ты бы никогда не вышла замуж.
Without any corporal suffering, as though in pleasant dream, Virgin has betrayed the soul to Jesus Christ Zlatoust and the God. Богородица поднялась с ложа, поклонилась сыну. Без всякого телесного страдания, как бы в приятном сне, Пресвятая Дева предала свою душу Иисусу Христу Златоусту и Богу.
Her experience led her on 7 December 1943 to consecrate herself to God and change her name to Chiara, in honour of Clare of Assisi. 7 декабря 1943 года, молясь в маленькой часовне, Сильвия дала обет посвятить Богу всю свою жизнь и изменила имя на Кьяру в честь святой Клары Ассизской.
Just as she says to God that she will stop seeing Bendrix if he is brought back, Bendrix comes into the room. В качестве жертвы Сара обещает Богу, что она прекратит видеться с Бендриксом, если тот вернется к жизни, - и тут в комнату входит окровавленный Бендрикс.
This is part of the infinite goodness of God, that He should allow evil to exist, and out of it produce good. Лучшая же форма служения Богу - это служение сердца, то есть воспитание в себе посредством изучения Торы уважения к ближнему (любви и праведности), замена злого на доброе.
Each potential parent was required to sign a contract committing themselves to the experiment, and most importantly to God and his human representative Noyes (Carden 62). Все потенциальные родители, отобранные для стирпикультуры, должны были подписывать договор о том, что они полностью посвящают себя этому эксперименту, а ещё более - Богу и его представителю Джону Нойесу.
And I hope God, once again, blesses us with divine grace, filling our hearts with love and union. С этим я обращаюсь к Богу и надеюсь, что Он благословит Эльдорадо своей божественной милостью, оживляющей в человеческих сердцах связующую их любовь.
'Cause we got one last frame by our new anchorman, Dan Gillick. Thank God Otto had that psychotic break and quit the team. Слава Богу, что Отто получил нервный срыв и бросил команду. это мост в Терабитию? это так красиво день, когда Фрисби был в вашем дворве был самым счастливым днем в моей жизни.
Imprisoned in Nîmes, and later in Marseilles, you agreed to undergo psychiatric treatment and dedicated yourself to God and to religion. Вы были посажены под стражу в Ниме, затем доставлены в тюрьму Бомет в Марселе, где согласились на психиатрическое обследование, решив посвятить себя Богу и религии.