Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Богу

Примеры в контексте "God - Богу"

Примеры: God - Богу
Thank God Antoinette is marrying a Frenchman Слава Богу, Антуанетта выйдет за француза.
Thank God Lisa invented the artificial pituitary. Слава Богу, Лиза изобрела искусственный гипофиз.
Thank God she spotted the epaulets on my Norwegian ice-fishing vest. Слава Богу, что она нашила эполеты на мою норвежскую телогрейку для зимней рыбалки.
Thank God, Nuclear Winter canceled it out. Но, слава Богу, ядерная зима свела его последствия на нет!
Thank God they're speaking English. Слава богу, они говорят по-английски.
This shows our constant devotion to God. Это свидетельствует о нашей постоянной преданности Богу.
Thank God, We are the same size. Да, слава Богу, у нас фигуры одинаковые.
Well, thank God you've got it all figured out. Ну, слава богу, ты всё продумал.
Not least your sudden and unexpected calling to God. Не последнее из них - твое внезапное и неожиданное обращение к Богу
Thank God there's someone at last. Слава Богу, наконец кто-то появился.
Well, thank God all she did was kiss him. Ну, слава богу, она его только поцеловала.
Tommy, thank God you're alive. Томми, слава богу ты жив.
I prayed to God... for answers. Я молился Богу. Просил ответов.
Seems Madame Grindle might've been closer to God than we thought. Похоже, что мадам Гриндл была ближе к Богу, чем мы думали.
Thank God I know where to come to next time. Слава Богу, теперь я буду знать, с какой стороны подходить.
Thank God you're a woman of the world. Слава Богу, Вы не ханжа.
Thank God you finally said that. Слава Богу, Вы наконец-то это сказали.
Thank God for our lucky hammock, heroically saving us from the cold, hard ground. Слава богу, что нашелся гамак, который героически спас нас от холодного, твёрдого пола.
But... thank God it didn't... Но, слава Богу, этого не случилось...
Thank God it started to rain. Слава Богу, что начался дождь.
And God only knows what kind of poisons are leaking into your water supply. И одному Богу известно, какая отрава попала в вашу воду.
From your mouth to God's ear. Твои слова да богу в уши.
God knows what PhiCorp is doing. Лишь Богу известно, чем занимается ФиКорп.
From your lips to God's ears. Ваши слова да Богу в уши.
God knows what this stuff does to your enamel. Только Богу известно, что там с твоей эмалью.