| Thank God that never happens. | Слава богу, такого не бывает. |
| Quinn, thank God. | Куинн, слава богу. |
| Thank God he's here. | Слава Богу, он здесь. |
| They're talking about God. | И передает их послания Богу. |
| How can a man refuse God? | Как человек может отказать Богу? |
| Jake. Thank God. | Джейк, слава Богу. |
| Thank God you found out. | Слава Богу, что ты узнала. |
| Amos. Thank God. | Эймос, слава Богу. |
| "Lining up for God". | "Очередь к Богу". |
| Tomorrow, thank God. | Завтра, слава богу. |
| About God, will you? | О Богу, да? |
| Thank God, a familiar face. | Слава Богу, знакомое лицо. |
| Lie to me and God. | Солжёшь мне - солжёшь Богу. |
| Dixon, thank God. | Диксон, слава Богу. |
| Thank God you're an enabler. | ты разрешил, слава Богу. |
| Thank God it didn't. | Слава Богу, этого не произошло |
| Praise God that change is coming. | Помолимся богу за грядущие перемены. |
| And thank God for Sean. | И спасибо богу за Шона. |
| Well, God have mercy. | Хорошо, слава богу. |
| Have faith in God. | Доверься Богу, сынок. |
| Thank God we were in time. | Слава богу, мы успели. |
| Thank God, Lieutenant. | Слава Богу, лейтенант. |
| How would that please God? | Чем же это угодно богу? |
| Thank God you're home. | Слава Богу, что ты пришёл. |
| Thank God that's over. | Слава Богу, ужин кончился. |