Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Богу

Примеры в контексте "God - Богу"

Примеры: God - Богу
On a Saturday night, Ned prays to God, but becomes angry when he feels he is not getting any response. В субботу вечером Нед молится Богу, но начинает терять веру и сердится на него когда чувствует, что не получает никакого ответа.
They are to bless the people in God's name. Он призывает воздать славу истинному Богу.
6,000 years, and a succession of divine prophets, were needed before God could overcome Satan and offer again physical immortality to humans. Богу потребовалось 6000 лет и помощь множества святых пророков для того, чтобы одолеть Сатану и вновь даровать физическое бессмертие людям.
When things went down with Vince, I kept thinking, "thank God that's not us". Когда все это произошло с Винсом я не переставала думать: "слава богу, что не с нами".
The title is a reference to the popular saying "thank God it's Friday". Название эпизода - пародия на популярное высказывание «Слава богу, это пятница Thank God, It's Friday».
SHE'S WAKlNG UP, THANK GOD. Она вроде очнулась, слава богу!
I guess I feel closer to God if I'm with you. Мне кажется, что я ближе к Богу, когда я с тобой.
It's like a personal visit... from God. Это как частный визит... к Богу
I don't know what you owe God. Я не знаю, что ты задолжал богу,
And now that we're here, praise God, we want to rest a bit. И потому, что мы сейчас здесь, хвала Богу, мы хотим отдохнуть немного.
I'm not mocking you, but I've seen men pray to every God there is. Я не насмехаюсь над тобой, но я видел людей молившихся каждому Богу, который есть.
God knows, we've tried, and we've failed. Богу известно, что мы пытались, и мы потерпели неудачу.
Could've become president, but he chose to serve God. Он мог стать президентом, но захотел служить Богу
But then, my poor eyesight kept me out of combat, I thank God. Но тогда же, мое плохое зрение уберегло меня от битв и сражений, слава Богу.
I am going to die trusting you and God Я собираюсь умереть, доверяя Вам и Богу.
Thank God - 'cause I bought you a new phone, and I'd hate for it to go to waste. Слава богу... потому что я купил тебе новый телефон, и я не хотел, чтобы он был пустым.
But how will God fit into that? Но приблизит ли это тебя к Богу?
And by the sixth day, that hole was as dark and deep... as my hatred for Dad's God. На шестой день яма стала такой же темной и глубокой, как моя ненависть к отцовскому Богу.
He's still down there, but we never hear from him, thank God. Он все еще там, но мы ничего от него не слышали, слава Богу.
You know, drinking wine and playing cards with the sisters, I never been closer to God. Знаешь, я никогда так не был близок к богу, играя в карты с сестрами и распивая вино.
If you can make God bleed, the people will cease to believe in him. Если Богу пустить немного крови, люди быстро перестанут верить в него.
They said you'd gone out to lunch, for God's sake. Слава богу, сказали, что ты ушел на ланч.
I am a nameless orphan, in the service of God, my pope, and the Borgia family. Я безродный сирота на служении Богу, отец мой, и семье Борджиа.
I'll say. God knows, you didn't get any this morning. Я бы сказал, только богу известно, почему ты не упражнялась сегодня утром.
God, I'm so happy you're okay. Слава Богу, ты жив, Торетто.