| Thank God it was finals week and no one was around. | Слава Богу, что было время выпускных экзаменов, и поблизости никого не было. |
| Thank God. I could use a hand right about now. | Слава богу, мне не помешала бы помощь. |
| I could no sooner talk to God. | Это всё равно что к Богу обратиться. |
| Thank God you didn't say the roof. | Слава богу, не на крыше. |
| After all that, thank God. | После всего этого, слава богу. |
| Thank God he's back in custody. | Слава Богу, он снова под стражей. |
| I haven't needed to, thank God. | Не было нужды, слава богу. |
| Vincent, thank God you were there. | Винсент, слава богу, вы там были. |
| Well, thank God I'd already lost my appetite. | Слава богу, у меня и так уже аппетита нет. |
| I wish to God that I'd just come clean from the get-go, believe me. | Я желаю Богу что я решил просто прийти чистым с самого начала, поверьте. |
| And to serve God, his word must travel. | А служить Богу, его слово должно путешествовать. |
| I've made plenty of mistakes myself, God only knows. | Я и сам не без греха, только одному богу известно... |
| So God only knows when in the hell we are now. | Так что одному богу известно, когда и в какой преисподне мы сейчас находимся. |
| But this one was something of a favourite, God knows why. | Но этот - его любимец, и лишь богу известно, почему. |
| God knows what she's had to deal with in life. | Одному Богу известно, через что ей пришлось пройти. |
| Thank God you told me, right? | Слава Богу, что ты мне сказала, правильно? |
| Thank God not everyone's like me. | Слава Богу, таких как я не много. |
| Still, when I pray to God, He answers in your voice. | Но, когда я молюсь Богу, Он отвечает твоим голосом. |
| I thank God that you got out of this mess. | Слава Богу, что ты выбралась из этой каши. |
| I make sure they grow closer to God. | Я забочусь, чтобы они стали ближе к Богу. |
| Following a God who is silent. | Служение Богу, который тебе не отвечает. |
| We have to lead him to God. | Мы должны отвести его к Богу. |
| Put his faith in God, not the police. | Лучше бы отсыпал свою веру полиции, а не Богу. |
| People will always need a bit of God. | Людям всегда нужен кто-то близкий к Богу. |
| But thank God I'm a completely changed man, and it's all thanks to your wonderful grandmother. | Но слава Богу, я стал совершенно другим человеком, и это всё благодаря вашей замечательной бабушке. |