Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Богу

Примеры в контексте "God - Богу"

Примеры: God - Богу
So how do we get a helpful dead person to loan their aura so we can confront the god of the Underworld himself? Но как мы убедим мертвеца одолжить свою ауру, чтобы мы смогли противостоять самому богу Подземного мира?
the idea of fanatics trying to kill him, or a god getting credit for saving him. что фанатики пытались его убить, или что его спасение приписывают Богу.
So what's the point of serving a god, none of us knows what he wants? Так какой смысл служить богу, если никто из нас не знает чего он хочет?
He turned first to the east to say farewell to the god of Ise and then to the west to recite a prayer to the Amida Buddha. Сначала он поклонился на восток, говоря прощай богу Исе, а затем поклонился на запад, вознеся молитву Амиде Будде.
CESCR expressed its continuing concern about the persistence of customary practices such as the marriage of child brides and the practice of "deuki", by which girls are dedicated to a god or goddess. КЭСКП выразил свою неизменную обеспокоенность сохранением основанных на обычаях видов практики, в частности выдачи замуж невест-девочек и практики "деуки", при которой девочки посвящаются богу или богине.
But, man, it would be good, though, To just not be in control, to just let go, let god. Но это было бы так чудесно... не контролировать, просто позволить Богу...
Thank god, it's not! Нет. Слава Богу, нет.
Thank god she's so tiny or she... It- it would have torn her in half. Слава богу, она такая маленькая, а не то... её... её бы пополам разрезало!
How would it be if you were punished for loving your god as I love mine? Как бы вы себя чувствовали, если бы вас наказали за любовь к вашему Богу, так же, как меня за любовь к моему?
(Scoffs) chuck, you are not answering my calls, To torture me, I am sure, but please, for the love of god, Do not tell anybody about us, okay? Чак, ты не отвечаешь на мои звонки, я уверена, чтобы помучить меня, но пожалуйста, из любви к богу, никому не говори о нас, хорошо?
To the mother that bore me... to the father that taught me... to the god - К матери, что родила меня... к отцу, что учил... к богу...
Actually is contradictions in simultaneous worship the Uniform God and his representative on the Earth, to Alive God Kubera, no. На самом деле, противоречия в одновременном поклонении Единому Богу и его представителю на Земле, живому богу Кубере, нет.
All I can say, Is thank god Ali! Все, что я могу сказать - слава богу, что есть я!
It's god's will that I walk free, and who am I, and who are any of us, to fight the will of god? Богу угодно, чтобы я вышел на свободу, а кто я такой, кто мы все такие, чтобы противиться Воле Божьей.
God, thank God I saw reason. Боже, слава Богу, я внял здравому смыслу.
I thank God for hearing my prayer. И, слава Богу, что он услышал молитву.
I never mentioned my love of God. Я никогда не упоминал про мою любовь к Богу.
He finally found his thumb, thank God. Слава Богу, он наконец-то нашел то, что ему нравится.
Thank God to still have friends. Слава Богу, есть ещё друзья на свете.
Thank God you have nice clothes. Слава богу, хоть тряпки у тебя приличные.
Thank God he's all right. Слава Богу, с ним ничего не случилось.
Thank God we have you, Signor. Слава богу, что у нас есть вы, синьор.
Thank God nothing happened to him. Слава богу, с ним ничего не случилось.
Thank God somebody made a decision to do something. Слава Богу, хоть кто-то еще может взять на себя смелость сделать то, что нужно.
Thank God you and Colin are done. Слава Богу, что между тобой и Коллином всё кончено.