Примеры в контексте "Gdp - Ввп"

Примеры: Gdp - Ввп
Most Parties stressed that agriculture is considered to be a development priority, with a view to ensuring food security and to increasing its contribution to the GDP. Большинство Сторон подчеркнули, что сельское хозяйство рассматривается в качестве приоритетной области развития в целях обеспечения продовольственной безопасности и увеличения его доли в ВВП.
The ratio of total external debt to GDP was 74.1 per cent, about one percentage point lower than in the previous year. Отношение сальдо внешнего долга к ВВП составило 74,1%, т.е. приблизительно на 1% ниже предыдущего года.
The tourism sector, which accounted for more than 70 per cent of Maldives' GDP, was hit hard by the tsunami. От цунами серьезно пострадал сектор туризма, на долю которого приходится свыше 70 процентов ВВП Мальдивских Островов.
Most of the 20 countries where remittances accounted for at least a tenth of GDP are small developing economies. Большинство же из 20 стран, в которых на долю денежных переводов приходится по крайней мере 10 процентов ВВП, составляют малые развивающиеся страны.
Horticulture contributes 10 per cent of the 25 per cent contribution of agricultural value-added to GDP. На долю садоводства приходится от 10 до 25% условно чистой продукции сельского хозяйства в общем объеме ВВП.
Despite their contribution to GDP, the rights of female domestic workers are the least well protected. Несмотря на немалый вклад, который эта категория трудящихся вносит в формирование ВВП, права этих лиц защищены в наименьшей степени.
Foreign reserves held by developing countries have climbed, on average, to no less than about 30 per cent of their GDP. Инвалютные резервы развивающихся стран выросли и сейчас составляют в среднем не менее 30 процентов их ВВП.
The performance of the manufacturing sector slowed significantly in 1998 and contributed on the average, 10% to 12% of GDP. В 1998 году показатели эффективности работы сектора обрабатывающей промышленности значительно снизились, и в среднем на него приходится от 10 до 12 процентов ВВП.
Initiation of accounting for women's work in the GDP by National Planning Commission. инициированию Национальной комиссией по планированию работы с целью учесть долю женского труда в ВВП.
In the years following World War II, economically developed countries spent between 2-2.5% and 3-3.5% of their GDP on transport and communications investments. В период после Второй мировой войны экономически развитые страны расходовали от 22,5% до 33,5% своих ВВП на капиталовложения в сфере транспорта и сообщений.
Total investments as a % of GDP Общий объем капиталовложений в % от ВВП
Recently, Qatar announced that it would raise its level of assistance to the least developed countries to 0.15 per cent of GDP in the coming year. Недавно Катар объявил о том, что он повысит уровень своей помощи наименее развитым странам до 0,15 процента ВВП в следующем году.
Domestic expenditure (% of GDP) Внутренние расходы (% от ВВП)
Fiscal balance (% of GDP) Финансовый баланс (% от ВВП)
Openness criterion (exports as a % of GDP) Критерий открытости (экспорт в % от ВВП)
In particular, the DSA and the overly optimistic assumptions (e.g. GDP and export growth) built into it have been criticized. В частности, объектами критики стали АПД и чрезмерно оптимистичные посылки (например, по росту ВВП и экспорта), заложенные в эту Инициативу.
By the end of 2002 external debt had reached $4,587 billion, which represented 100.6 per cent of GDP. К концу 2002 года внешний долг страны достиг 4587 млрд. долл., что составляет 100,6% от ВВП.
Trade in services had become an important economic pillar for many developing countries, particularly small economies, accounting for 65 per cent of GDP in Mauritius. Торговля услугами стала важным экономическим рычагом для многих развивающихся стран, особенно небольших стран, и в Маврикии на нее приходится 65% ВВП.
Assessed contributions (based on GDP) Начисленные взносы (на основе ВВП)
The overall fiscal balance slipped into a deficit of 1.5 per cent of GDP for 2002. Государственный бюджет в 2002 году был сведен с дефицитом, составившим в общей сложности 1,5 процента ВВП.
During the crisis of 1982-1984, the economy contracted significantly with a decline of 15 per cent in GDP in 1982. В период кризиса 1982-1984 годов в экономике произошел резкий спад, а уменьшение ВВП в 1982 году составило 15%.
To increase public savings, tax revenues were increased by about 3 per cent and government expenditure reduced by about 2.5 per cent of GDP. В целях увеличения государственных сбережений налоговые поступления были увеличены почти на З%, а государственные расходы снижены почти на 2,5% ВВП.
The total spending on education, public and private together, accounts for 7.6 per cent of GDP at present. Доля общих расходов на образование, как государственное, так и частное, составляет в настоящее время 7,6% ВВП.
Migrant remittances continue to be a major source of foreign exchange and an important addition to the gross domestic product (GDP) of many countries. Во многих странах денежные переводы мигрантов по-прежнему являются одним из основных источников иностранной валюты и важным дополнением к валовому внутреннему продукту (ВВП).
Energy consumption per unit of GDP in the emerging markets of the UNECE region is typically higher than in Western countries. Энергопотребление на единицу ВВП на формирующихся рынках региона ЕЭК ООН, как правило, выше, чем в западных странах.