| The share of the small business sector in GDP amounted only 7 per cent, which is unacceptable. | Доля малого бизнеса в ВВП составляет всего лишь 7%, что неприемлемо. |
| SMEs play important role in the economy, generating about 50 % of the GDP. | МСП играют важную роль в экономике, на их долю приходится примерно 50% ВВП. |
| The formal SME sector is largely underdeveloped and contributes only 7% of the GDP. | Формальный сектор МСП в целом развит плохо и приносит только 7% ВВП. |
| This is a very important sector accounting for more than 15 per cent of GDP. | Животноводство является очень важным сектором экономики страны, на долю которого приходится более 15% ВВП. |
| Based on the same GDP concept, energy efficiency in market economies is far from uniform. | Энергоэффективность в странах с рыночной экономикой, рассчитанная на базе той же концепции ВВП, далека от единообразия. |
| Total material requirement (versus GDP) | Общая потребность в материалах (по отношению к ВВП) |
| However, the Government claims that its health expenditure in 2000/01 has gone up to 0.305 per cent of GDP. | Однако правительство утверждает, что его расходы на здравоохранение в 2000/01 году увеличились до 0,305% ВВП. |
| Developed countries should allocate at least 0.15-0.20 per cent of their GDP to ODA for the LDCs, in accordance with international agreements. | В соответствии с международными договоренностями развитые страны должны направлять 0,15-0,20% ВВП на ОПР для НРС. |
| The model has a negatively sloping quadratic form which means that the improvements in GDP emission intensity are decreasing. | Эта модель имеет отрицательно наклонную квадратичную форму, которая означает, что улучшения показателя интенсивности выбросов на единицу ВВП снижаются. |
| Investment - Total savings (% GDP) | Инвестиции - общие накопления (в % от ВВП) |
| In France, the budget deficit is forecast to rise above 2 per cent of GDP in 2002. | Во Франции в 2002 году прогнозируется рост бюджетного дефицита свыше 2% ВВП. |
| The current account deficit fell only slightly in 2001 and is still more than 4 per cent of GDP. | В 2001 году дефицит по текущим операциям сократился лишь незначительно, все еще превышая 4% ВВП. |
| The former Yugoslav Republic of Macedonia was the only transition economy with falling GDP in 2001. | Бывшая югославская Республика Македония была единственной страной с переходной экономикой, в которой в 2001 году ВВП сократился. |
| In 2000 spending on consumption absorbed 88 per cent of Africa's GDP, leaving little for savings and investment. | В 2000 году расходы на потребление поглотили 88 процентов ВВП Африки, практически ничего не оставив для накоплений и инвестиций. |
| In 32 of 37 countries for which data are available, general government consumption averaged 15 per cent of GDP. | В 32 из 37 стран, по которым имеются данные, общий показатель государственного потребления составил в среднем 15 процентов ВВП. |
| To achieve sufficient growth, Africa requires investment of at least 25 per cent of GDP. | Для обеспечения достаточного роста Африка нуждается в инвестициях, составляющих по меньшей мере 25 процентов ВВП. |
| But government expenditure on social security was a meagre 6.82 per cent of GDP. | Однако скудные правительственные расходы на нужды социального обеспечения составили 6,82% ВВП. |
| Between 1950 and 2000, world GDP at constant prices expanded eightfold. | С 1950 по 2000 год мировой ВВП по стабильным ценам возрос в восемь раз. |
| Budget expenditure was 986 million quetzales, or 1.15 per cent of GDP. | Бюджет был исполнен на сумму 986 млн. кетсалей, что соответствует 1,15% от ВВП. |
| Africa's 11 oil-exporting countries account for half of the continent's GDP and just over a third of its population. | На долю 11 африканских стран-экспортеров нефти приходится половина ВВП континента и немногим более трети проживающего на нем населения. |
| Total public revenue as percentage of GDP. | Объем совокупных государственных поступлений в процентах от ВВП. |
| In the period 1992 - 1994 the proportion of investment costs fluctuated around 0.720 - 0.789% GDP. | В период 1992-1994 годов доля инвестиционных расходов колебалась в пределах 0,720-0,789% ВВП. |
| Output, or Value-added (change in GDP by region); | объем производства или достигнутый положительный результат (изменение в ВВП по регионам); |
| Transport investment in the GDP (%) | Капиталовложения в транспортный сектор в рамках ВВП (%) |
| Growth Assumptions (GDP and traffic): | Ориентировочные расчеты роста (ВВП и объема перевозок): |