Примеры в контексте "Gdp - Ввп"

Примеры: Gdp - Ввп
America runs a chronic current account deficit approaching an astonishing 5% of GDP; $242 billion in the first half of this year. В Америке имеется хронический дефицит по текущим операциям, приближающийся к ошеломляющей цифре в 5% от ВВП; 242 миллиарда долларов в первой половине этого года.
Total capital assets of central banks worldwide amount to $18 trillion, or 19% of global GDP - twice the level of ten years ago. Общий оборотный капитал центральных банков по всему миру составляет около 18 триллионов долларов США, или 19% мирового ВВП - в два раза больше, чем десять лет назад.
The 1997 increase in GDP was the largest annual increase since 1988. Темпы роста ВВП в 1997 году были самыми высокими за период с 1988 года.
Although high-income countries still allocate more of their GDP to education, the difference is far less pronounced than in the social protection and health sectors. Хотя страны с высоким уровнем дохода по-прежнему выделяют более значительную долю своего ВВП на образование, эта разница менее существенна, чем в секторах социальной защиты и здравоохранения.
The fiscal deficit fell to 3 per cent of GDP in 1993 owing in large measure to increased tax revenues and reduced spending. Вместе с тем бюджетный дефицит в 1993 году сократился до 3 процентов ВВП, что в значительной мере обусловлено увеличением налоговых поступлений и упорядочением расходов.
In sum, in 1994 the European fiscal policy is likely to be tightened - dampening aggregate demand - by over 1 per cent of GDP. В целом, в 1994 году европейская фискальная политика, как представляется, станет более жесткой, что приведет к понижению уровня совокупного спроса более чем на 1 процент ВВП.
It is expected that officially reported GDP in 1994 will register a fall of 15 per cent, while industrial production has reportedly been shrinking even more rapidly. Ожидается, что в 1994 году в официально сообщаемых данных ВВП будет зарегистрировано падение этого показателя на 15 процентов, причем темпы сокращения промышленного производства, как сообщают, еще более внушительны.
The debt burden of Mauritania, for example, which rose steadily to 215 per cent of GDP in 1996, has seriously limited investment options. К примеру, бремя задолженности Мавритании, которое неуклонно возрастало и составило 215 процентов ВВП страны в 1996 году, серьезно ограничивает круг ее выбора в отношении инвестиций.
GDP grew steadily in some countries, particularly those that had created an enabling environment to stimulate private sector development, with significant gains in the agricultural and industrial sectors. Объем ВВП в некоторых странах неуклонно возрастал, особенно там, где были созданы благоприятные условия для задействования частного сектора в процессе развития, благодаря чему были достигнуты значительные успехи в сельском хозяйстве и промышленности.
Economic activity in Jordan was buoyant, as GDP grew 5.5 per cent, and is expected to improve further in 1995 under sustained economic reform. Экономическая деятельность в Иордании носила устойчивый характер: в условиях стабильной экономической реформы объем ВВП вырос на 5,5 процента и, как ожидается, в 1995 году увеличится еще больше.
Total official assistance (ODA) given or received (percentage of GDP) Общий объем официальной помощи в целях развития (ОПР), предоставленной или полученной (в процентном отношении к ВВП)
Reviewing world economic figures, he noted that the 5 per cent increase in GDP anticipated for 1995 in developing countries as a whole concealed wide disparities. Анализируя показатели мирового экономического положения, он отмечает, что за предварительными данными об увеличении в 1995 году ВВП развивающихся стран в целом на 5 процентов скрывается значительный разрыв.
Thus, world military spending declined some 1.3 percentage points of GDP between 1985 and 1990, with declines in all regions and in both developed and developing countries. Так, в период с 1985 по 1990 год военные расходы во всем мире сократились приблизительно на 1,3 процентных пункта ВВП, причем, такое сокращение происходило во всех регионах и как в развитых, так и в развивающихся странах.
Gross domestic product (GDP) projections as made in 1990 продукта (ВВП), сделанные в 1990 году, и оценки
PPP workshop on classification of expenditure on GDP (Sept. 94) Рабочее совещание по ППС и классификации расходов в рамках ВВП (сентябрь 1994 года)
As domestic financing barely covered 25 per cent of capital investment requirements, these countries depended heavily on external financial resources whose share averaged 11.5 per cent of GDP. Ввиду того, что за счет внутреннего финансирования удовлетворялось чуть более 25 процентов потребностей в капиталовложениях, эти страны сильно зависели от внешних финансовых ресурсов, доля которых по отношению к ВВП в среднем составляла 11,5 процента.
In 1994/95, public spending in the United Kingdom on HE was £7,600 million or 1.1 per cent of GDP. В 1994/95 году государственные расходы в Соединенном Королевстве на высшее образование составили 7600 млн. фунтов стерлингов или 1,1% от ВВП.
All three countries exhibited stable, if modest, growth of GDP in 1995 and even stronger economic growth is forecast for 1996. В 1995 году темпы роста ВВП во всех этих трех странах были стабильными, хотя и невысокими, а на 1996 год прогнозируется дальнейшее повышение темпов экономического роста.
The implications of this scenario are that industrialized countries must achieve significantly greater progress in de-linking resource use and pollution levels from gross domestic product (GDP) growth. Этот сценарий подталкивает к выводу о том, что промышленно развитые страны должны добиться значительно большего прогресса в размыкании потребления ресурсов и уровня загрязнения с ростом валового внутреннего продукта (ВВП).
It includes quarterly data, at current and average 1993 prices, on output of goods and services, intermediate consumption and GDP by kind of activity. Этот бюллетень содержит квартальные данные в текущих и средних (за 1993 год) ценах о производстве товаров и услуг, промежуточном потреблении и ВВП в разбивке по видам деятельности.
Aggregate output levels, as measured by GDP, in most cases are still below those of 1989, the pre-transition period. Агрегированные показатели промышленного производства, оцениваемые по ВВП, во многих странах все еще ниже показателей 1989 года, т.е. в доперестроечный период.
However, total domestic debt increased substantially in 2004, reaching 433.8 billion Egyptian pounds in September 2004, or 87.1 per cent of GDP. При этом его внутренний долг в 2004 году существенно увеличился и в сентябре 2004 года достиг 433,8 млрд. египетских фунтов, или 87,1 процента от ВВП.
If oil prices stay $20 per barrel higher for any extended period, the effect on GDP would be doubled. При этом, если цены на нефть в течение сколь-нибудь продолжительного времени будут выше на 20 долларов за баррель, то нагрузка на ВВП увеличится вдвое.
However, the volume of passenger transport in Hungary decreased by 20% between 1989 and 1995, following a similar trend in the GDP. Вместе с тем объем перевозок пассажиров в Венгрии в период с 1989 по 1995 год снизился на 20%, следуя аналогичной тенденции, наблюдающейся в случае с ВВП.
Preliminary data available for 43 of the least developed countries indicate that GDP increased by 4.7 per cent in 1997, as compared with the previous year. З. Предварительные данные, имеющиеся по 43 наименее развитым странам, показывают, что в 1997 году ВВП увеличился на 4,7 процента по сравнению с предыдущим годом.