Примеры в контексте "Gdp - Ввп"

Примеры: Gdp - Ввп
Included here is quarterly GDP in nominal and volume terms, disaggregated by: Сюда включены ежеквартальные данные о ВВП в номинальном и реальном выражении с разбивкой по:
The production of GDP(E) and its components in nominal and volume terms allows the calculation of the associated implicit price deflators. Представление данных о ВВП(Р) и его статьях в номинальном и реальном выражении позволяет рассчитать связанные с этим косвенные дефляторы цен.
GDP(P) nominal and real Номинальный и реальный ВВП(П)
The ICP provides purchasing power parity statistics that allow cross country comparison of gross domestic product (GDP) in real terms. ПМС предоставляет статистические данные о паритете покупательной способности, которые позволяют проводить межстрановые сравнения валового внутреннего продукта (ВВП) в реальном выражении.
Turkmenistan uses 90 per cent of its surface water for agriculture, which is an important contributor to its GDP. Туркменистан расходует 90% своих поверхностных вод в интересах сельского хозяйства, играющего важную роль в формировании ВВП страны.
To compare countries, it is necessary to convert the GDP's in each country into a common currency using either exchange rates or PPPs. Для сравнения стран необходимо конвертировать ВВП каждой страны в показатель с использованием общей валюты на основе либо обменных курсов, либо ППС.
Volume measures are derived when the country's GDP is converted into a common currency using PPPs; Показатели уровня объемов получают при конвертации ВВП страны в общую валюту с использованием ППС;
Similarly, GDP weights will be reviewed and validated to ensure compliance with the 1993 System of National Accounts, and diagnostic tests will be run. Кроме того, для обеспечения соответствия Системе национальных счетов 1993 года будут анализироваться и проверяться веса ВВП и проводиться диагностические тесты.
Annual growth of GDP and occurrence of major natural disasters in Ecuador, 1980-2001 Годовой рост ВВП и частота крупных стихийных бедствий в Эквадоре,
Consequently, workers' remittances have been as high as 23 per cent of GDP in Samoa and 39 per cent in Tonga. Соответственно, объем денежных переводов трудящихся-мигрантов составил 23 процента ВВП в Самоа и 39 процентов в Тонге.
The public sector continues to dominate the domestic economy providing almost two thirds of all paid employment and close to half the monetary GDP. Государственный сектор по-прежнему занимает господствующее положение в национальной экономике, обеспечивая почти две трети всех оплачиваемых рабочих мест и около половины ВВП в денежном выражении.
On the economic front, there is still room for women to improve their contribution to the Gross Domestic Product (GDP). На экономическом фронте женщины еще не исчерпали всех возможностей увеличить свой вклад в валовой внутренний продукт (ВВП).
In 2009, on the heels of the Global Financial Crisis, the Maldives national debt to foreign financial agencies stood at 37.6% of GDP. В 2009 году в конце глобального финансового кризиса национальный долг Мальдив иностранным финансовым учреждениям составлял 37,6% ВВП.
In 2009, 60 percent of the country's GDP consisted of agriculture activities and contributed to more than 80 percent of export earnings. В 2009 году ВВП страны на 60 процентов зависел от сельскохозяйственной деятельности, которая обеспечивала более 80 процентов экспортных поступлений.
Gross domestic product (GDP) (annual percentage change) 14 Валовой внутренний продукт (ВВП) (годовое изменение в процентах) 15
Table 2 below presents a summary of social sector spending as a percentage of GDP for the period 1997 - 2007. В таблице 2 ниже представлено резюме расходов на социальные нужды в качестве процентной доли ВВП в период 1997-2007 годов.
In 2009, the budgetary allocation to health represented 9.3% of the budget and 4.7% of the GDP. В 2009 году на долю ассигнований в здравоохранение приходилось 9,3% бюджета и 4,7% ВВП.
According to a federal source, agriculture in the United States Virgin Islands accounts for about 1 per cent of GDP and employment. По данным федеральных источников, на долю сельского хозяйства Виргинских островов Соединенных Штатов приходится около 1 процента ВВП и общего числа занятых.
According to further information provided by the administering Power for the present working paper, the revised gross domestic product (GDP) for 2006 was EC$ 294 million. Согласно дополнительной информации, предоставленной управляющей державой для целей настоящего рабочего документа, пересмотренный валовый внутренний продукт (ВВП) за 2006 год составил 294 млн. восточнокарибских долларов.
Azerbaijan, Kazakhstan, and the Russian Federation had funds going into the crisis equal to 23.6, 20.6, and 15.9 per cent of GDP, respectively. К началу кризиса Азербайджан, Казахстан и Российская Федерация располагали средствами в размере, соответственно, 23,6, 20,6 и 15,9 процента ВВП.
At the same time, the resource-rich CIS had a current account surplus of almost 15 per cent of GDP. В то же время у богатых ресурсами стран СНГ профицит по текущим счетам составил чуть менее 15 процентов ВВП.
The eurozone is projected to have a general government fiscal deficit of 7 per cent of GDP in 2010. Ожидается, что в 2010 году общегосударственный дефицит бюджета стран еврозоны составит 7 процентов ВВП.
(Simple average, percentages of GDP) (Средний арифметический показатель в процентах от ВВП)
According to the 2009 budget statement, GDP decreased in areas of key sectors such as fishing and livestock production in 2008. Согласно заявлению по бюджету на 2009 год, объем ВВП сократился в 2008 году в таких ключевых секторах, как рыболовство и животноводство.
Kenya's GDP recovered only haltingly, growing by 2.5 per cent in 2009. Темпы роста ВВП Кении не набрали нужной динамики и в 2009 году составили лишь 2,5 процента.