Примеры в контексте "Gdp - Ввп"

Примеры: Gdp - Ввп
There is still a large gap in the area of energy intensity of GDP, which is 2.5 to 3 times higher than in the industrially developed countries. Остается высоким разрыв по энергоемкости ВВП, который по сравнению с промышленно развитыми странами составляет 2,5 - 3 раза.
In developed countries, average debt is expected to reach 110 per cent of GDP by 2015. В развитых странах, как ожидается, долг, в среднем, достигнет к 2015 году 110% ВВП.
As shown in table 1, recurrent expenditure increased by 1.1 per cent to account for 48.3 per cent of GDP. Как видно из таблицы 1, текущие расходы увеличились на 1,1% и достигли 48,3% ВВП.
This is more than 80 per cent of the GDP generated by the oPt in 2008. Это превышает 80% от ВВП оккупированной палестинской территории за 2008 год.
As a purely quantitative economic indicator, the gross domestic product (GDP) could not measure the impact of current consumption on nature and on future generations. Как чисто количественный экономический показатель, валовой внутренний продукт (ВВП) не может определять воздействие текущего потребления на природу и будущие поколения.
Agriculture is the leading sector, accounting for about one-third of GDP and providing wage employment for about 80 percent of the working population. Ведущим сектором экономики является сельское хозяйство, которое обеспечивает примерно две трети ВВП и оплачиваемую занятость приблизительно для 80% работающего населения.
JS5 stated Government expenditure on health services was low, and recommended an increase of 15 percent of the GDP. В СП 5 было отмечено, что государственные расходы на здравоохранение невелики, и было рекомендовано повысить их на 15% от ВВП.
According to that principle, higher government taxes in tandem with higher government spending resulted in increased GDP and job creation. Согласно этому принципу, более высокие государственные налоги в сочетании с более высокими государственными расходами ведут к ускорению роста ВВП и созданию рабочих мест.
The debt ratio was 185 per cent of gross domestic product (GDP) in 2009, having declined by 15 percentage points in the same year. Соотношение долга и валового внутреннего продукта (ВВП) в 2009 году составляло 185%, сократившись в том же году на 15 процентных пунктов.
95.29. Bring official development assistance (ODA) up to the internationally committed 0.7 per cent of GDP (Bangladesh). 95.29 увеличить размер официальной помощи в целях развития (ОПР) до 0,7% ВВП в соответствии с международными обязательствами (Бангладеш).
That figure was projected to fall to 0.57 per cent of GDP in 2011 given the smaller amount of debts still to be cancelled. Ввиду сокращения объема списываемой задолженности этот показатель составит в 2011 году 0,57% от ВВП Бельгии.
In this context, we would like to pay tribute to the donor countries that have committed to 0.7 per cent of their GDP for ODA. В этой связи мы хотели бы воздать должное странам-донорам, которые ассигновали 0,7 процента ВВП на ОПР.
The economic decline began in 2009, with 5 per cent of GDP reaching levels of the early 2000s. Экономический спад начался в 2009 году, когда объем ВВП сократился на 5 процентов и достиг уровня начала 2000х годов.
According to the 2010 budget address, tourism and tourism-related services accounted for 30 to 40 per cent of the Territory's GDP. Согласно бюджетному посланию 2010 года, на долю туризма и связанных с туризмом услуг в общем объеме ВВП территории приходится 30 - 40 процентов.
During the past three years the national budget assigned to health-care reaches an average of 3.5% GDP. За три прошедших года объем бюджетных ассигнований на нужды здравоохранения достиг в среднем 3,5% от ВВП.
In 2010, GDP was projected to increase by 1.5 per cent. В отношении 2010 года предполагается, что ВВП возрастет на 1,5 процента.
The cost of achieving the Millennium Development Goals may have increased by as much as 1.5 per cent of GDP annually because of the crisis. В результате кризиса расходы, связанные с достижением Целей развития тысячелетия, возросли аж на 1,5 процента от ежегодного ВВП.
In 2011, GDP is expected to increase by 7 per cent, mainly driven by the growth in the services sector. Ожидается, что в 2011 году ВВП увеличится на 7 процентов главным образом благодаря росту в секторе услуг.
It seems unlikely that the Brazilian Government could have run a deficit of almost 10 per cent of GDP in just one month. Весьма сомнительно, чтобы правительству Бразилии удалось всего за месяц свести бюджет с дефицитом в размере почти 10 процентов ВВП.
However, the current account surplus of China, as a percentage of GDP, declined further to about 5 per cent. Однако положительное сальдо по текущим счетам Китая, выраженное в процентах от ВВП, еще больше сократилось, составив примерно 5 процентов.
Developing countries continued to fuel the global recovery in 2010, with their collective gross domestic product (GDP) growth reaching 7.5 per cent. В 2010 году развивающиеся страны продолжали подпитывать оживление глобальной экономики, и темпы роста их совокупного валового внутреннего продукта (ВВП) достигли 7,5 процента.
According to the report, a 10 per cent increase in broadband penetration in developing countries increases GDP by 1.4 per cent. Согласно этому докладу, 10-ти процентное увеличение охвата развивающихся стран широкополосной связью позволяет увеличить объем своих ВВП на 1,4 процента.
By 2030, they will account for more than 20 per cent of global GDP, and that will rise further. К 2030 году их доля составит свыше 20 процентов глобального ВВП и будет продолжать расти.
My Government has spent 8 per cent to 10 per cent of our GDP on road infrastructure alone, three years in a row. Вот уже три года подряд наше правительство тратит от 8 до 10 процентов ВВП на развитие одной лишь дорожной инфраструктуры.
To boost domestic demand, the Government expanded public spending amounting up to 6.9 per cent of GDP and made personal and corporate income tax cuts. Для стимулирования внутреннего спроса правительство увеличило государственные расходы до 6,9% от ВВП и снизило подоходные налоги с физических лиц и корпораций.