Assume further that consumers' expenditure is some proportion a of GDP for each of the countries in a given region. |
Предположим также, что расходы потребителей представляют собой некую долю а от ВВП каждой страны данного региона. |
One uses the growth rates in the GDP components expressed at constant prices. |
При одном используются темпы роста в элементах ВВП, выраженных в постоянных ценах. |
Social and health expenditure as proportions of GDP, |
Доля расходов на социальную сферу и здравоохранение по отношению к ВВП |
The growth rate of GDP in the calendar year 1997 declined to 0.3 per cent. |
Темпы роста ВВП в 1997 календарном году снизились до 0,3 процента. |
Transport and communications sectors contributed 13.6 % to the GDP during the first half of the 2002. |
За первую половину 2002 года за счет секторов транспорта и коммуникаций было получено 13,6% ВВП. |
In 2002, 1.05 % of the GDP was allocated to infrastructure financing and investments in the transport sector. |
В 2002 году на цели финансирования инфраструктуры и инвестирования средств в сектор транспорта было выделено 1,05% ВВП. |
Infrastructure investments in 2002 amounted to about 0.18% of the Polish GDP. |
В 2002 году капиталовложения в инфраструктуру достигли почти 0,18% от ВВП Польши. |
Value added of domestic production of all oil pipeline transport enterprises in a country is equal to their contribution to the GDP of that country. |
Добавленная стоимость отечественного производства всех нефтепроводных предприятий в какой-либо стране равняется их вкладу в ВВП этой страны. |
The total railway infrastructure investments represented around 0.5% of the GDP in 2002. |
В 2002 году общий объем капиталовложений в железнодорожную инфраструктуру составил около 0,5% ВВП. |
The share of GDP used for investments in transport infrastructure generally decreased between 1990 and 1996. |
В период с 1990 по 1996 годы доля ВВП, используемая для капиталовложений в транспортную инфраструктуру, в целом сократилась. |
The manufacturing sector has also experienced steady growth over the years and currently contributes about 13 per cent of GDP. |
За прошедшие годы устойчивыми темпами также развивался сектор обрабатывающей промышленности, на который в настоящее время приходится примерно 13% ВВП. |
Brunei Darussalam plans to compile GDP by economic activity and expenditure by the year 1999. |
Бруней-Даруссалам планирует к 1999 году приступить к расчету показателей ВВП в разбивке по видам экономической деятельности и статьям расходов. |
Previous sections of this report have highlighted the contribution of timber revenues to GDP and export earnings. |
В предыдущих разделах настоящего доклада говорилось о доле поступлений от продажи лесоматериалов в общем объеме ВВП и экспортных поступлений. |
Data for infrastructure investments in terms of GDP for 2002 were not available. |
Данные за 2002 год о капиталовложениях в инфраструктуру в процентах от ВВП представлены не были. |
Italy, Portugal and Spain invested more compared with GDP on average than other Member States. |
Если сравнивать со средним размером их доли в ВВП, то Испания, Италия и Португалия инвестировали больше, чем другие государства-члены. |
The Cooperative movement in Kenya is a key player in the economy, contributing about 40 per cent of GDP. |
Одну из ключевых ролей в экономике Кении играет кооперативное движение, на которое приходится примерно 40% ВВП. |
The reason for this is that trade is growing at a faster pace than GDP. |
Это объясняется тем, что торговля растет быстрее, чем ВВП. |
This corresponded to 0.3 per cent of its GDP, a ratio which exceeded that of many developed countries. |
Это эквивалентно 0,3% ее ВВП, что больше соответствующего показателя по многим развитым странам. |
The overall deficit dropped from 1.8 per cent to 1.6 per cent of GDP. |
Совокупный дефицит уменьшился с 1,8 до 1,6 процента от ВВП. |
Current spending, however, rose to an unsustainably high 29 per cent of GDP. |
Однако текущие расходы выросли до недопустимо высокого уровня - 29 процентов от ВВП. |
In total, road infrastructure investments amounted to 0,07 percent of GDP in 2002. |
В целом в 2002 году инвестиции в автодорожную инфраструктуру составили 0,07% ВВП. |
GDP deflator growth rate (%) |
Темпы роста дефлятора ВВП (в %) |
The first boost was registered in 1997, when GDP increased by 1.6%. |
Первый бурный подъем был зарегистрирован в 1997 году, когда ВВП вырос на 1,6 процента. |
GDP (current prices), thousand MDL |
ВВП (в текущих ценах), тыс. молдавских леев |
In 2001, 4.8% of the GDP was allocated to the education sector. |
В 2001 году на сектор образования было выделено 4,8 процента от ВВП. |