Примеры в контексте "Gdp - Ввп"

Примеры: Gdp - Ввп
According to these calculations, it would cost $84 billion to clean up the pollution produced in 2004, or 3% of GDP for that year. Согласно этим расчетам, очистка загрязнений, произведенных в 2004 году, будет стоить $84 миллиарда или 3% ВВП того года.
Even if this led to just one percentage point of additional growth, Peru's GDP would increase by $800 million a year. Даже если бы это привело всего к одному процентному пункту дополнительного роста, ВВП Перу увеличился бы на $800 миллионов в год.
In the same year exports were less than 20 per cent of GDP, as compared to 24 per cent for all developing countries. В том же году в этих странах доля экспорта не превышала 20% ВВП по сравнению с 24% для всех развивающихся стран.
Fifty years ago, development theorists focused almost exclusively on the objective of increasing GDP, with capital accumulation regarded as the main requirement for growth. Пятьдесят лет тому назад теоретики развития занимались практически исключительно задачей увеличения объема ВВП, рассматривая накопление капитала в качестве основного условия экономического роста.
Although they account for a small share of GDP, exports of agricultural produce make up 95 per cent of Comorian exports. Несмотря на низкую долю экспорта сельскохозяйственной продукции в ВВП, она составляет 95 процентов от общего объема экспорта Коморских Островов.
Capital inflows should, in fact, more than offset the current account deficit (2 per cent of regional GDP). Фактически, приток капитала должен более чем компенсировать дефицит текущих статей платежного баланса (2 процента от регионального ВВП).
However, these flows as a proportion of world GDP and global gross fixed capital formation doubled between 1980 and 1994. Однако за период 1980-1994 годов эти потоки, выраженные в виде доли от мирового ВВП и мировых валовых капиталовложений в основной капитал, удвоились.
Savings rate (% of GDP), 1995 Норма на-коплений (в процентах от ВВП),
The long decline in GDP continued in Russia (-6 per cent) but there were recoveries in many of the other members of the CIS. Затяжное снижение темпов роста ВВП продолжалось в России (-6 процентов), тогда как во многих других членах СНГ наметилось их повышение.
Development assistance has decreased, and the number of French military personnel (the major contributor to GDP at almost 60 per cent) is diminishing. Объем помощи в целях развития уменьшился, при этом сокращается число французских военнослужащих (поступления от которых составляют почти 60 процентов ВВП).
These economies are also characterized by high rates of participation in international trade, as expressed by the ratio of imports and exports to GDP. Эти страны характеризуются также высоким уровнем участия в международной торговле, что отражается соотношением между импортом и экспортом к ВВП.
Jordan's GDP is projected to grow by 6.2 per cent in 1997, the highest growth rate among the ESCWA member countries. Предполагается, что темпы роста ВВП Иордании в 1997 году составят 6,2 процента, что явится самым высоким показателем среди стран-членов ЭСКЗА.
Yemen's GDP is projected to register a 3.5 per cent growth rate in 1997. Темпы роста ВВП Йемена, согласно прогнозам, составят в 1997 году 3,5 процента.
It is projected that the GDP of the ESCWA region will grow in 1997 by a rate of 4.3 per cent. Согласно прогнозам, ВВП региона ЭСКЗА возрастет в 1997 году на 4,3 процента.
GDP grew by 4.5 per cent or more in 1996 in Albania, the Czech Republic, Poland, Romania and Slovakia. В 1996 году темпы роста ВВП составили 4,5 или более процентов в Албании, Польше, Румынии, Словакии и Чешской Республике.
At least 18 African countries saw their GDP rise by 5 per cent or more in 1996. Рост ВВП на 5 или более процентов отмечался в 1996 году по крайней мере в 18 африканских странах.
Mining was also a large contributor to the higher growth rate of GDP in many countries in 1996. Горнодобывающая промышленность также внесла значительный вклад в повышение темпов роста ВВП во многих странах в 1996 году.
This led to a large increase in food output and an estimated 15 per cent rise in GDP in 1996. Благодаря этому значительно выросло производство продовольствия, и темпы роста ВВП в 1996 году составили, согласно оценкам, 15 процентов.
Taken together, these measures are estimated to have reduced spending by an amount equivalent to about 1.8 per cent of GDP. В своей совокупности эти меры, согласно оценкам, привели к снижению расходов на сумму, эквивалентную примерно 1,8 процента объема ВВП.
In Ukraine, despite expenditure cuts, the deficit rose to close to 6 per cent of GDP, against 4.6 per cent in 1996. В Украине, несмотря на сокращение расходов, дефицит увеличился и приблизился к 6 процентам от объема ВВП против 4,6 процента в 1996 году.
Foreign indebtedness is lower, however, in Kazakhstan and Uzbekistan, at between 20 and 30 per cent of GDP. Вместе с тем в Казахстане и Узбекистане объем внешней задолженности ниже и эквивалентен 20-30 процентам от объема ВВП.
Both the fiscal and current-account deficits exceeded 6 per cent of GDP and inflation has been in double digits. Дефицит как государственного бюджета, так и баланса текущих операций превысил 6 процентов ВВП, а темпы инфляции составляли двузначную величину.
Between 1985 and 1993 a considerable growth in expenditures for social security was noted, expressed as a share of GDP. В период между 1985 и 1993 годами расходы на социальное обеспечение значительно возросли, если их выражать как долю ВВП.
In aggregate, Eastern European GDP is expected to grow by about 41/2 per cent in 1998. В целом в 1998 году в восточноевропейских странах предполагается повышение темпов роста ВВП приблизительно на 4,5 процента.
Industrial output refers to gross output, not the contribution of industry to GDP. Под объемом промышленного производства понимается валовой объем производства, а не доля промышленности в ВВП.