Английский - русский
Перевод слова Following
Вариант перевода Следующий

Примеры в контексте "Following - Следующий"

Примеры: Following - Следующий
215103 Add the following text as a third paragraph: 215103 Включить в качестве третьего абзаца следующий текст:
In this connection, I have issued the following press release: В этой связи мною выпущен следующий пресс-релиз:
However, he was rearrested the following day by military intelligence officers and was later sentenced; Однако сотрудники военной разведки вновь арестовали его на следующий день, а позднее ему был вынесен приговор;
The demonstration ended peacefully the following day after a protocol was signed between representatives of the demonstrators and the local government authorities. На следующий день после того, как представители демонстрантов и местных органов власти подписали протокол, демонстрация мирно закончилась.
The aircraft dropped four missiles, which had the following effects: Упомянутые самолеты произвели пуск четырех ракет, которые причинили следующий ущерб:
We ask the following question: What does the Commission seek from this demand? Нас волнует следующий вопрос: чего добивается Комиссия, выдвигая это требование?
The Planning and Meetings Servicing Section prepares daily a programme of meetings for the following day. Секция планирования и обслуживания заседаний ежедневно подготавливает программу заседаний на следующий день.
Based on the above, the following approach to vocational education and training is proposed by the Government: С учетом вышеизложенного правительством предложен следующий подход к профессиональному обучению и подготовке:
She submitted, for consideration by the Board, the following reconfiguration of the programme of work and budget: Она представила на рассмотрение Совета следующий видоизмененный вариант программы работы и бюджета:
(a) Preamble: add the following paragraph: а) Преамбула: добавить следующий пункт:
For each 30-minute show, United Nations Radio would need the following staffing per shift: Для каждой 30-минутной передачи Службе радиовещания Организации Объединенных Наций потребуется следующий персонал на каждую смену:
Consequently, we recommend that the following be added as a second paragraph of the Protocol: Поэтому мы рекомендуем включить в Протокол в качестве второго пункта следующий текст:
The following day, the Ethiopians attacked hundreds of miles away to the east with a drive towards the Eritrean Red Sea port of Assab. На следующий день эфиопы начали в сотнях миль к востоку наступление в направлении эритрейского порта Асэб на Красном море.
In response to the rise in the illiteracy rate, the Ministry of Education has taken the following actions: В целях противостояния тенденции роста неграмотности Министерство образования разработало следующий план действий.
The following section focuses on women's enjoyment of economic and social rights as a strategy to ensure that women do not experience poverty disproportionately. Следующий раздел посвящен осуществлению женщинами экономических и социальных прав в рамках стратегии, призванной предотвратить непропорциональное давление нищеты на женщин.
On the following day, he was brought before the Public Prosecutor and then released На следующий день был доставлен в прокуратуру и затем освобожден
The Chairman, in the absence of further comments, suggested that the Committee should recommend to the General Assembly the following draft decision: ПРЕДСЕДАТЕЛЬ в отсутствие дополнительных замечаний предлагает Комитету рекомендовать Генеральной Ассамблее следующий проект решения:
The following text becomes new (2): Следующий текст становится новым пунктом (2):
The Ministry of Transport of the Republic of Tajikistan proposes the following new itinerary which joins Dushanbe with the Karakorum highway Министерство транспорта Республики Таджикистан предлагает следующий новый маршрут прохождения дороги, которая соединит Душанбе с Каракорумским шоссе.
After new subprogramme 2, insert the heading "Strategy" and add the following new paragraph: После новой подпрограммы 2 вставить заголовок «Стратегия» и добавить следующий новый пункт:
Slovenia proposed to add the following paragraph to this article: Словения предложила добавить в эту статью следующий пункт:
Add the following list of strategic bottlenecks: Добавить следующий список стратегических узких мест:
Insert the following text in replacement of existing paragraph 3, which becomes paragraph 4: Включить вместо нынешнего пункта З, который становится пунктом 4, следующий текст:
We propose the addition of the following text under 8.2.1.10: Мы предлагаем добавить в качестве подраздела 8.2.1.10 следующий текст:
Add, at the end of 1.8.3.3, the following indent: В конце подраздела 1.8.3.3 включить следующий подпункт: