Английский - русский
Перевод слова Following
Вариант перевода Следующий

Примеры в контексте "Following - Следующий"

Примеры: Following - Следующий
On the following day, they were taken away by agents of the Directorate in a truck with windows covered in newspaper on the inside. На следующий день сотрудники управления увезли их оттуда на грузовике, окна которого были изнутри закрыты газетой.
b Rates for the following respective year. Ь Величина на следующий год соответствующего периода.
In annex 1, appendix 4, add the following text after the present text: В добавление 4 к приложению 1 включить после имеющегося текста следующий текст:
Add the following to Annex 1 of ATP: Добавить в приложение 1 к СПС следующий пункт:
Add the following new sketch to the existing sketches appended to Annex 2 К имеющимся в добавлении к приложению 2 рисункам добавить следующий новый рисунок:
The wounded UNDOF personnel immediately were medically evacuated to the Alpha side and were released from hospital the following day. Раненые военнослужащие СООННР были немедленно эвакуированы на сторону «Альфа» и на следующий день были выписаны из госпиталя.
Another clash erupted the following day, resulting in the death of two Habbaniya and four Fallata tribesmen. Еще одна стычка вспыхнула на следующий день; погибли два представителя племени хаббания и четверо из племени фаллата.
The following lessons were learned at the workshops: В результате проведения упомянутых семинаров был получен следующий опыт:
On the following day, the prison authorities reportedly threatened and pressured Mr. Aarrass to withdraw his complaint, which he eventually did. На следующий день тюремные власти, якобы, подвергали г-на Аррасса угрозам и давлению в попытке вынудить его забрать свою жалобу, что в конечном итоге он и сделал.
Successful truth commissions have made, inter alia, the following contributions: Эффективные комиссии по установлению истины вносят, в частности, следующий вклад:
At the end of a financial cycle the unused balance would be rolled over to the following cycle, until completion of the project. Неиспользованный остаток средств на конец финансового цикла будет переноситься на следующий цикл до завершения проекта.
Accordingly, the Secretary-General had prepared his proposed programme budget outline for the following biennium on the basis of a decision by the General Assembly. Соответственно Генеральный секретарь подготовил свои наброски предлагаемого бюджета по программам на следующий двухгодичный период на основе решения, принятого Генеральной Ассамблеей.
Taken together, these sources and considerations suggest the following draft conclusion 3: В совокупности эти источники и соображения предполагают следующий проект вывода 3:
The Twenty-second Meeting of HONLEA, Africa, recommended to the Commission on Narcotic Drugs the adoption of the following draft resolution: Двадцать второе совещание ХОНЛЕА стран Африки рекомендовало Комиссии по наркотическим средствам принять следующий проект резолюции:
The Working Group recommends the following terms of reference for the advisory body: Рабочая группа рекомендует следующий круг ведения для консультативного органа:
Ms. Habtom (Secretary of the Committee) said that the Committee would be briefed by Georgian NGOs the following day. Г-жа Хэбтом (Секретарь Комитета) отвечает, что Комитет заслушает грузинские НПО на следующий день.
For paragraph 9 the following text is substituted: В пункте 9 прежний текст заменен на следующий:
For paragraph 11 there is substituted the following: Текст пункта 11 заменен на следующий:
The following proposed schedule of events was considered: Был рассмотрен следующий предлагаемый график мероприятий:
Add the following text to the UNECE website: Разместить на веб-сайте ЕЭК ООН следующий текст:
Add at the following new question and footnote at the end: В конце добавить следующий новый вопрос и сноску:
The following public consultation procedure must be carried out: Должен выполняться следующий порядок учета общественного мнения:
The following list for 2013 was approved: На 2013 год был утвержден следующий список:
The following tentative list for 2014-2015 was approved: На 2014-2015 годы был утвержден следующий предварительный список:
This item has the following UNECE Rabbit Meat Code: 7401011615100311004. Данному продукту присвоен следующий код системы ЕЭК ООН для кодирования крольчатины: 7401011615100311004.