Do I even tell them that Angie's dead? |
Как вообще сказать, что Энджи мертва? |
No. But w-why would I even look? |
Но зачем мне их вообще искать? |
Fitz, can you even hear me? |
Фитц, ты меня вообще слышишь? |
I just wish she wouldn't even show up to school. |
Я бы вообще не хотела видеть ее в школе. |
Why are you even on our team? |
Почему ты вообще в нашей команде? |
What does that even mean to you? |
Что вообще для тебя это значит? |
How could you even speak to that woman? |
Как ты вообще мог разговаривать с этой женщиной? |
Henry, why were you even there? |
Генри, что ты там вообще делал? |
Okay, that wasn't even my fault either. |
Я тут вообще не при чем. |
I'm not even supposed to be here today! |
Что я вообще не должен был работать здесь сегодня! |
Why do you even have that picture? |
Почему у тебя вообще есть эта фотка? |
And what are you even doing all this for? |
И вообще, ради чего ты это делаешь? |
Vincent, what are you even doing here? |
Винсент, зачем ты вообще сюда пришел? |
Do they even make microfilm anymore? |
Они вообще, еще делают диафильмы? |
How do they even know about me? |
Откуда они вообще обо мне знают? |
Why would she even paint something so horrible in the first place? |
Почему она вообще нарисовала что-то настолько ужасное в первую очередь? |
Do you even know what that means? |
Ты вообще знаешь, что это означает? |
Did you even listen to the songs I sent you? |
Ты вообще слушала песни, которые я тебе присылала? |
How can We even remember When We Went on that trip? |
Кто вообще помнит, когда это было? |
Do you even know what superconductivity is? |
Ты вообще знаешь что такое сверхпроводимость? |
Why did you even bring her here? |
Зачем ты вообще привёл её сюда? |
Did we even check that Jane Finn has an uncle? |
Мы вообще наводили справки, есть ли у Джейн Финн дядя? |
Did you even hear what your mission was? |
Ты вообще слышала хоть слово про свое задание? |
Do you even know how much I lost tonight? |
Ты вообще представляешь сколько я проиграл сегодня ночью? |
Look, do you even go to school here? |
Слушай, ты вообще здесь учишься? |