| How the hell did you even meet him? | Да как вы вообще познакомились? |
| Did you even listen to Juliet's story? | Ты вообще слушал Джулиет? |
| Is she even lucid right now? | Она в себе вообще? |
| What does that even mean? | Это вообще что значит? |
| Where do you even find these things? | Где вообще можно достать такое? |
| Does Teddy even talk about me? | Тедди вообще говорит обо мне? |
| Why did we even try this? | И зачем мы вообще попытались? |
| If mom even cares enough to ask. | Если маму это вообще волнует. |
| How the hell did she even know of Calder? | Откуда она вообще знает Майклса? |
| You are not even a woman. | Да ты вообще не женщина. |
| Does that even make sense? | Это вообще имеет смысл? |
| How did you even get here? | Как ты вообще тут оказался? |
| How did you even get in? | Как ты вообще прошла? |
| And why are we even going there? | Зачем мы вообще туда идём? |
| How would you even know? | Как ты вообще об этом узнаешь? |
| I mean, what does this even mean? | Что это вообще значит? |
| Why do we even have a babysitter? | Почему вообще у нас сиделка? |
| Who even are you? | Вы вообще кто такой? |
| A decade? How's that even possible? | Как это вообще возможно? |
| What was she even doing there? | Что она вообще там делала? |
| How did we even get here? | Как мы вообще здесь очутились? |
| Do you even have to ask that? | Ты о чем вообще спрашиваешь? |
| What even is that? | Что это вообще такое? |
| Why do they even let them in here? | Почему они вообще здесь? |
| Why do you even care? | Почему тебя вообще это волнует? |