| Wait, is this even possible? | Постой, это вообще возможно? |
| Why are we even debating? | Что тут вообще обсуждать? |
| How did this even happen? | Как это вообще дошло до такого? |
| Haven't you even noticed? | Вы это вообще замечаете? |
| PETER: Why would you even know this? | Откуда вы вообще это знаете? |
| What does that even mean? | Что это значит вообще? |
| How did boredom even get invented? | Кто вообще придумал скуку? |
| Do these kids even like Broadway? | Ребятам вообще нравится Бродвей? |
| Are you even listening? | Ты меня вообще слушаешь? |
| It's not even that. | Это даже не она вообще. |
| Why did you even come here? | Зачем ты вообще сюда пришел? |
| Do you even know this woman? | Вы вообще знаете эту женщину? |
| What do you even talk about? | О чём вы вообще разговариваете? |
| I mean, where did you even find him? | Где ты вообще его нашла? |
| How do you even get on it? | Как на него садиться вообще? |
| How did you even...? | Как вы вообще? ... |
| How is that even possible? | Да как это вообще возможно? |
| Don't even call! | И вообще не звони! |
| Are you even listening to me? is that? | Ты меня вообще слушаешь? |
| Why should I even try at all? | Почему я вообще должна стараться? |
| If there even is an N.Y.U. chapter. | Если филиал вообще существует. |
| Have you even spoken to your father? | Вы вообще разговаривали с отцом? |
| how can you even suggest... | как ты вообще можешь такое предполагать... |
| If she's even there. | Если она вообще там. |
| Can you even write? | Ты вообще писать умеешь? |