And what do we even know about him? |
А что нам вообще про него известно? |
Do I even look like people? |
Я вообще выгляжу, как люди? |
Why are you even friends with men who live in the Metro station? |
Почему ты вообще дружишь с человеком, живущим в метро. |
Well, that's... is that even possible? |
Ну, это-это-это-это это вообще возможно? |
How can it even have a vocabulary? |
Откуда у него вообще взялся словарный запас? |
Wait, what does that even mean? |
Стоп, что это вообще значит? |
How do they even know about me? |
Откуда они вообще про меня знают? |
Are we even allowed to be here this late? |
Нам вообще можно тут быть так поздно? |
How would he even get to Steph? |
Как он вообще добрался до Стеф? |
Why - why did we even bother? |
Зачем... зачем мы вообще старались? |
I mean, why would you even suggest that? |
Серьезно, с чего вы вообще решили предложить мне это? |
I mean, is beekeeping even legal in New York? |
И вообще, в Нью-Йорке разведение пчел разрешено? |
Are you even researching the Codex? |
Ты вообще хотя бы изучаешь Кодекс? |
Can't even find proof a woman named maggie briggs existed, Much less where she was planted. |
Я даже не смог найти свидетельства того, что Мэгги Бриггс вообще существовала, а уж тем более, где была похоронена. |
How's any of this even possible? |
Как, вообще, все это возможно? |
Why are you even here, Beale? |
Почему ты вообще здесь, Бил? |
Why would we even try anything like this? |
Да зачем нам вообще делать нечто подобное? |
Why should we even trust this guy anymore? |
Почему мы вообще должны доверять этому парню? |
How can I even begin to like someone like you... |
Как мне вообще мог понравиться кто-то, похожий на тебя? |
Have you even talked to your girlfriend yet? |
Ты вообще говорила со своей девушкой? |
Am I even ready for a date date? |
А готов ли я вообще для реального свидания? |
Do you even want custody of them? |
Ты вообще хочешь опеку над детьми? |
How do you know this place even exists? |
Откуда ты знаешь, что это место вообще существует? |
But... how did you even taste it? |
Но... как вы его вообще распробовали? |
Well, do I get a chance to even defend myself? |
Мне вообще дадут шанс оправдать себя? |