Английский - русский
Перевод слова Even
Вариант перевода Вообще

Примеры в контексте "Even - Вообще"

Примеры: Even - Вообще
A... and should I even be saying, "it"? И нужно ли вообще говорить "оно"?
How did you even know I was in here? Ты вообще как узнал, что я здесь?
So, wait, did you ever even want your daughter back? А ты вообще хотела когда-то вернуть свою дочку?
Sometimes I wonder why you even bother to get up in the morning. Знаешь, иногда мне хочется спросить, зачем ты вообще встаешь по утрам?
But if it's just one random complaint, how can you even trust it? Но если это какая-то случайная жалоба, как вы вообще можете ей доверять?
Do we even know how to turn this kiln on? Ты вообще знаешь, как эту печь запустить?
I don't know why even it's involved to go on... Не знаю, зачем вообще понадобилась эволюция?
Dan, how much do we even know about this guy? Дэн, что мы вообще знаем об этом парне?
I mean, without Dale, who knows if we'd even be together. Я имею в виду, что без Дейла... кто знает, были бы мы вообще вместе
Have you even set foot in the Bluebird since the accident? Ты вообще приходил в "Синюю птицу" с момента аварии?
(murmur ceases) Do you even know who I am? Вы вообще знаете, кто я такой?
If he hadn't brought the darkness back to Storybrooke, we wouldn't even be standing here right now. Если бы он не вернул тьму в Сторибрук, мы бы вообще тут не стояли.
Sammy, what are you even doing here? А ты, вообще почему здесь?
I mean, why are we even trying to make this place look nice? Зачем вообще мы стараемся обустроить это место?
Why would Sports Illustrated even publish an issue that's not a swimsuit issue? И зачем, вообще, Спортс Иллюстрейтед выпускает приложение, где нет купальников?
How did you even know what it was? Ты вообще знал что это значит?
I mean, do you even know what Conrad's master plan is? То есть, ты вообще знаешь, в чем заключается великий план Конрада?
Who says I'm even coming to your party? (ding) Кто сказал, что я вообще пойду на твою вечеринку?
And how did that someone even know it was there? И как вообще кто-то узнал, что вещица там.
What the hell does "eggs 911" even mean? Что вообще значит "Эггс 911"?
How was she even on your cell? Как ее номер у тебя вообще оказался?
I've already checked Glenn's house, and there's no sign he's even been there. Я уже проверил дом Гленна, и нет никаких признаков, что он вообще был там.
Do you even know what you're doing? Ты, вообще, знаешь что делаешь?
How does your head even fit in here? Как твоя голова вообще держится на плечах?
Do I even want to know where the Skyline is, dawg? Зачем мне вообще знать, где "Скайлайн"?