Английский - русский
Перевод слова Even
Вариант перевода Вообще

Примеры в контексте "Even - Вообще"

Примеры: Even - Вообще
But does that guy even exist? Но существует ли вообще такой парень?
My circle's not even really a circle. Мой круг вообще не особо даже круг.
Does she ever even go outside? Она вообще когда-нибудь на улицу выходит?
What kind of person proposes to someone they've never even met? Кто, вообще, делает предложение тому, с кем никогда не встречался?
I wasn't even doing anything! Да я вообще ничего не делал!
How do they even know about Jessica and Malone? Откуда им вообще известно о Джессике и Мэлоуне?
I shouldn't have even told you, OK? Не надо было тебе вообще ничего говорить, понятно?
George, are you even listening to me? Джордж, ты вообще меня слушаешь?
Does he even know you're here? Он вообще знает, что ты тут?
And why do you even care? И почему тебя вообще это волнует?
Why the hell are we even building' this thing? Какого черта мы вообще её строим?
If that's true, why did he even bother giving this statement? Если это правда, зачем он вообще давал показания?
What's this guy even doing here? За фига он нам вообще сдался?
Okay, Patrick, if that's even your real name. Let's see what you got. Ладно, Патрик, если это вообще твое настоящее имя, посмотрим, что тут у тебя.
What does that even mean, teach me culture? Что это вообще значит, учить культуре?
Something even worse happened to her. У меня, вообще, тихий ужас!
Why do you even care if I go to summer school? Почему тебя вообще заботит то, что я пойду в летнюю школу?
No. I am not totally wasted or even wasted. Нет, я не полностью испорчен и вообще не испорчен.
I'm supposed to marry Howard in a couple weeks and I'm not sure I even know who the man is anymore. Через пару недель мне за Говарда замуж выходить, а я больше не уверена, знаю ли вообще, что он за человек.
Hesitant - is that even a word? Погоди, а такое слово вообще есть?
And look like someone who doesn't even have a father. И оденься так, будто у тебя вообще нет отца.
Why is he even talking to her? Почему он вообще общается с ней?
Why did we even have a business manager for all those years? Я вообще не понимаю, зачем нам нужен был бизнес менеджер все эти годы?
Once in a while, it can't even solve it at all. А ещё в другой раз он её вообще не может решить.
What does "syzygy" even mean? Что вообще значит "сизигия"?