I'm surprised he even knows who I am. |
Удивлена, что он вообще знает о моем существовании. |
See there's not even anybody... |
Видишь, вообще никого нет... Успокойся. |
Look, I just don't understand how she even ended up in this world. |
Послушай, я не понимаю, как она вообще оказалась в этом мире. |
If any ships are even setting sail. |
Если корабли вообще выйдут в море. |
Start testing, let's see if this is even possible. |
Начни тестирование, Давай выясним, возможно ли это вообще. |
And here, the site's not even active. |
А здесь сайт вообще не работал. |
That's IF I even get there. |
Но это ЕСЛИ я вообще туда доеду. |
How did you even understand that? |
Как ты вообще понял о чем речь? |
I was just wondering if it's even possible. |
Я лишь задумалась, возможно ли это вообще. |
You're probably not even going to care. |
Вряд ли тебя это вообще интересует. |
Be grateful you even got invited! |
Ты скажи спасибо, что тебя вообще позвали! |
And this one doesn't even hide his hatred for us. |
А этот вообще ненависти к нам своей не скрывает. |
You're lucky to even be here. |
Радуйся, что тебя вообще сюда позвали. |
It made me question why I'm even doing this at all. |
Она заставила меня задуматься, зачем я вообще занимаюсь всем этим. |
It's like you're not even listening. |
Такое чувство, что ты вообще не слушаешь. |
She even said she hasn't decided whether to divorce him or not. |
Она даже сказала, что ещё не решила, стоит ли вообще с ним разводиться. |
Or if he's even thinking about this at all. |
Или думает ли он обо всем этом вообще. |
I never should have even came out here with you. |
Вообще, не надо было сюда с тобой ехать. |
She wasn't even supposed to be there. |
Её вообще не должно было там быть. |
Your lot don't even pay taxes. |
Да ваша партия вообще никогда налогов не платила. |
I'm surprised you even remember who I am. |
Удивляюсь, что вообще меня помнишь. |
If the Council can even get us passage. |
Если Совет вообще сможет предоставить нам проход. |
The money you owe me, you're lucky I even showed up today. |
Ты мне должна денег, тебе повезло, что я вообще появился сегодня. |
Took me a great deal of time to even believe it. |
Прошло много времени, прежде чем я вообще поверил в это. |
She might even ban you from the pool completely. |
Она может запретить тебе вообще к нему подходить. |