| I wonder that the sun even dares to shine. | Как солнце вообще смеет сиять? |
| How is that even possible? | Как это вообще могло быть? |
| Why do you even have to go? | Зачем тебе вообще туда ехать? |
| Why are we even having this fight? | Почему мы вообще спорим? |
| What do I even...? | Зачем я вообще...? |
| There isn't even a Yugoslavia anymore! | А Югославии вообще больше нет! |
| It-it-it could even kill her. | Если вообще не убьёт! |
| I don't even get it. | Я вообще не поняла. |
| Why did you even bother lying anyway? | Зачем было врать вообще? |
| Why does this school even have a cougar? | Зачем вообще этому колледжу пантера? |
| How is this even possible? | Как такое вообще возможно? |
| I can't even, like, process this. | Как мы вообще сможем? |
| Why even talk about it? | О чем вообще речь? |
| How do you even remember that? | Как ты это вообще помнишь? |
| What did you even mean? | Что ты вообще хотел этим сказать? |
| What were you even thinking | О чём вы вообще думали... |
| What does that even mean? | Что это вообще должно означать? |
| I didn't even get a watch. | Вот это было бы вообще! |
| Do you guys even read? | Вы, парни, вообще читаете? |
| Are you even capable of love? | Ты вообще способен любить? |
| Why are we even here? | Почему мы вообще здесь оказались? |
| Why do even work for the CBl, anyway? | Зачем вообще работать на КБР? |
| She wants us to come home. is this even possible? | А это вообще, реально? |
| If they even made it here at all. | Если они вообще добрались сюда. |
| How you even find me? | Как ты меня вообще нашел? |