Английский - русский
Перевод слова Eduction
Вариант перевода Образование

Примеры в контексте "Eduction - Образование"

Все варианты переводов "Eduction":
Примеры: Eduction - Образование
Education is more than just learning. Образование - это нечто большее, чем просто обучение.
Education was an important instrument in that regard. Одним из важных инструментов для деятельности в этой области является образование.
But public services such as health or education are complex. Однако такие государственные службы, как здравоохранение и образование, носят сложный характер.
Education should be available to boys and girls without distinction. Образование следует сделать в равной степени доступным как для мальчиков, так и для девочек.
Comments demonstrated that the education grant was an important attraction factor for expatriate staff. Замечания по данному вопросу говорят о том, что субсидия на образование является для сотрудников-экспатриантов одним из основных привлекательных факторов.
Education opens doors and facilitates social and economic mobility. Образование открывает перед людьми многие двери и способствует социальной и экономической мобильности.
They could also continue their education and follow computer courses organized by local NGOs. Кроме того, у них есть возможность продолжать школьное образование и посещать компьютерные курсы, организуемые местными НПО.
Education for indigenous people must be empowering and respectful of their culture. Образование коренных народов должно обеспечивать расширение их прав и возможностей и быть основано на уважении их культуры.
Education was an area where political decision-making at all levels should include youth participation. Образование представляет собой такую сферу, в которой процесс принятия политических решений на всех уровнях должен происходить при участии молодежи.
The programme supports, inter alia, emergency relief and education grants. Эта программа включает, помимо прочего, оказание помощи в чрезвычайных обстоятельствах и предоставление пособий на образование.
Continuing education (learning throughout life). Непрерывное образование (обучение на протяжении всей жизни).
We must make quality education both accessible and affordable. Мы должны сделать образование высококачественным и доступным для всех, в том числе в финансовом плане.
Basic services like education, health care and housing should be provided. Необходимо предоставить детям доступ к базовым услугам, таким как образование, здравоохранение и жилье.
Debt payments displaced spending on health, education and other social sectors. Платежи по долгам осуществляются в ущерб расходам на здравоохранение, образование и другие социальные секторы.
Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Образование должно быть бесплатным по меньшей мере в том, что касается начального и общего образования.
Access to education remained a concern. Возможность получить образование для многих оставалась по-прежнему призрачной.
The school combines secular and spiritual education. В этом учебном заведении сочетается духовное и светское образование.
Teacher education, however, continued. Несмотря ни на что, образование детей продолжалось.
He founded the pro-eugenics organization Society for Genetic Education. Создал про-евгеническую организацию Общество за Генетическое Образование (англ. Society for Genetic Education).
These communities are responsible for language-related matters like culture or education. Сообщества отвечают за сферы, касающиеся населения того или иного сообщества, как например, язык, культура, образование.
Edutainment is the combination of education with entertainment, especially multimedia entertainment. Edutainment - неофициальный термин, используемый, чтобы объединить образование и развлечение, особенно мультимедийные развлечения.
Education - Odessa Mechnikov National University, major in Psychology (2006). Образование - Одесский национальный университет имени Мечникова, специальность «Психология» (2006).
The second higher education becomes more claimed in Ukrainian society. Переподготовка (второе высшее образование) становится все более востребованным в украинском обществе.
In Tura Evenks got necessary medical help, education and upbringing. Здесь эвенки, представители других малочисленных народов Севера получали необходимую медицинскую помощь, воспитание и образование.
3000 Estonians got a primary education there. Более 3000 молодых эстонцев получили в ней начальное образование.