Английский - русский
Перевод слова Eduction
Вариант перевода Образование

Примеры в контексте "Eduction - Образование"

Все варианты переводов "Eduction":
Примеры: Eduction - Образование
Education expenditure represents approximately 6% of GDP. Объем расходов на образование составляет приблизительно 6% от ВВП.
States should therefore ensure budgetary support for linguistically appropriate health services, interpreters and information and education. Поэтому государствам следует выделять финансовые ресурсы на медицинские услуги на соответствующем языке, устных переводчиков, а также на информацию и образование.
Education was a challenge the Haitian Government had faced for decades. Образование представляет собой проблему, стоящую перед гаитянским государством уже на протяжении нескольких десятилетий.
Health care and education are extremely limited. Медицинское обслуживание и образование имеются в крайне ограниченных масштабах.
Public services such as health and education were also seriously affected. Серьезный ущерб был нанесен также государственным услугам, таким, как здравоохранение и образование.
Education shall be free, at least in the elementary fundamental stage. Образование должно быть бесплатным по меньшей мере в том, что касается начального и общего образования.
A justice academy was being developed to focus on postgraduate education. В настоящее время создается юридическая академия, которая будет заниматься повышением квалификации специалистов, имеющих высшее образование.
Low public expenditure on education is another constraint. Еще одной проблемой является низкий уровень государственных расходов на образование.
Compulsory primary and secondary education would help reduce the number of teenage pregnancies. Обязательное начальное и среднее образование поможет уменьшить число беременностей среди подростков в возрасте 13 - 19 лет.
The legislation also guaranteed day care centres and free primary education. Закон гарантирует также право на содержание ребенка в центрах по уходу за детьми и на бесплатное начальное образование.
Criminal justice, now police education and training (Programme Two). Программа «Уголовное правосудие», переименованная в программу «Образование и обучение полиции» (вторая программа).
The team focused primarily on health, education and public infrastructure, especially roads. Главное внимание эксперты сосредоточили на таких областях, как здравоохранение, образование и общественная инфраструктура, особенно состояние дорог.
The right to education should be implemented without discrimination. Право на образование подлежит осуществлению без какой бы то ни было дискриминации.
Human rights education should also be emphasized. Следует также сделать упор на образование по правам человека.
Education is a crucial intervention to ameliorating the poverty experienced by women. Образование представляет собой важнейшую область деятельности по смягчению остроты проблемы нищеты, с которой сталкиваются женщины.
Furthermore, education can empower women and address gender inequalities. Кроме того, образование может расширять права женщин и устранять гендерное неравноправие.
Education would offer the way out. Образование могло бы стать средством выхода из этой ситуации.
Human rights education and awareness is a prerequisite. Необходимым предварительным условием является образование в области прав человека и деятельность по повышению информированности.
Individuals may also attend education institutions in other countries under private agreements. Отдельные лица также имеют право получать образование в учебных заведениях зарубежных стран на основе индивидуальных договоров.
The Act therefore makes education a national priority. Так, в соответствии с этим законом образование является национальным приоритетом.
Indigenous education must urgently be improved in both quantity and quality. Необходимо улучшить образование коренных народов не только с точки зрения количественной, но также необходимо срочно улучшить его качество.
University education was highly competitive because of the limited places available at universities. Университетское образование является весьма избирательным в связи с ограниченным числом студентов, которое могут принять университеты.
Elementary education is now a fundamental right in India. Сегодня одним из основополагающих прав в Индии является право на начальное образование.
Education is the gift that continues to give. Образование - это дар, который по-прежнему дает свои результаты.
The 1999 education budget was over 128 billion Algerian dinars. В 1999 году ассигнования на образование составили более 128 млрд. алжирских динаров, т.е.