Английский - русский
Перевод слова Eduction
Вариант перевода Образование

Примеры в контексте "Eduction - Образование"

Все варианты переводов "Eduction":
Примеры: Eduction - Образование
Education and communication are the keys to changing people's lives. Образование и коммуникации играют важнейшую роль в политике, направленной на изменение жизни людей.
New Caledonia has a free universal education system. Школьное образование в Новой Каледонии предоставляется бесплатно и на общей основе.
JS8 expressed deep concern that education is still not compulsory by law. В СП8 была выражена глубокая озабоченность тем, что образование по-прежнему не является обязательным согласно закону.
The emphasis on infrastructure investment, health and education and social provision continued. Они продолжали делать акцент на инвестиции в инфраструктуру, здравоохранение и образование и ассигнования в социальную сферу.
Building systems was critical - whether for governance, health care or education. Создание систем крайне важно независимо от сферы деятельности - будь то управление, здравоохранение или образование.
Traditional universities focus on research, providing theoretical education. Традиционные университеты повышенное внимание уделяют исследовательской работе, предоставляя образование теоретического характера.
They provide kindergarten, primary, intermediate, secondary and higher education. Они предоставляют услуги детского сада и обеспечивают образование начальной, промежуточной, средней и высшей ступеней.
The Spanish Cooperation promotes education as a priority. Образование является приоритетным направлением политики сотрудничества Испании в целях развития.
Adult education benefits were renewed for both unemployed and employed persons in 2010. В 2010 году была возобновлена выплата пособий на образование взрослых как безработным, так и работающим гражданам.
Now he asks that I complete his education. Теперь он попросил, чтобы я помог ему завершить образование.
A vicious education is full of surprises. Родители научили меня только получать удовольствие. Порочное образование полно сюрпризов.
You two had the best education money could buy. У вас обоих было лучшее образование, какое только можно купить.
He's moderate, good on education and women's rights. Сэм, он умеренно либерален, у него хорошее образование и позиция в вопросе о женских правах...
By asking Congress to approve a lot more money for public education. Попросив Конгресс выделить, не просто немного, а намного больше денег на государственное образование.
And they invested in social programs - health and education. И они вкладывают деньги в социальные программы - здравоохранение и образование.
And then AIDS education in all schools, starting from university. И после было образование по профилактике СПИДа в школах, начиная с университета.
Now education is a field the secular world really believes in. На сегодняшний день образование - это область, которой светский мир придает огромное значение.
That is $35,000 worth of education. Вот тебе и образование за тридцать пять тысяч долларов.
Education and work are the levers to uplift our people. Образование и труд - рычаги, с помощью которых наша раса возвысится.
Education and equal working opportunities are key areas. Ключевыми сферами в гендерной проблематике являются образование и равные возможности при трудоустройстве.
Effective protection of the right to education depended upon its justiciability. Эффективная защита права на образование зависит от возможности отстаивать это право в рамках системы правосудия.
This suit cost more than your education. Этот костюм стоит больше, чем ваше научное образование.
Education enhances group solidarity, national consciousness and tolerance of diversity. Образование повышает групповую солидарность, национальное самосознание и терпимость в отношении представителей других культур.
Our scholarship programme for facilitating higher education for Afghan students in Pakistan continues. Кроме того, мы продолжаем программу стипендий, которая помогает афганским студентам получать высшее образование в Пакистане.
Religious communities and institutions can also provide education. Кроме того, образование можно получить в религиозных общинах и учреждениях.