Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easily - Легко"

Примеры: Easily - Легко
Could I be accepting her so easily because I like her? Я её легко впустил в свою жизнь, потому что она мне нравится?
I can handle this lot easily. Идемте. - Да я справлюсь легко!
I could've fixed it that easily? Я мог так легко починить её?
The battle began with the attack of the Medeghino's cavalry wing, whose impetus easily routed its French-Sienese counterpart, which fled towards Foiano. Битва началась с атаки кавалерийского крыла Медичи, легко рассеявшего своих франко-сиенских противников, которые побежали к Фояно.
The TeamWox SaaS Agent allows you to quickly and easily install new copies of the system, remotely start and stop servers, and monitor their status. ТёамШох SaaS Agent позволяет легко и быстро устанавливать новые копии системы, удаленно запускать и останавливать серверы, а также контролировать их состояние.
But you will not get my daughter's hand so easily! Но заполучить руку моей дочки будет не так то легко!
Those bandits won't get their way so easily Эти бандиты не добьются своего так легко.
Would he adapt himself to this place easily? Он бы легко смог приспособиться к этому месту?
Now if we can just get out as easily as we got in, we'il... А теперь, если бы мы смогли так же легко выйти, как вошли...
With this I'll easily drive over the Brenner pass! С ним я легко проеду через Бреннер!
Probably the work of a man, but could've easily been a woman. Скорее всего дело рук мужчины, но это легко могла сделать и женщина.
I can easily find it out, as you face sticks in the memory. Это легко установить, поскольку - у вас очень запоминающееся лицо.
Alex. "easily distracted by irrelevant stimuli." Алекс. "Легко отвлекается на неотносящиеся к делу вещи".
This battle could easily be one of the most memorable on the Эта битва может легко стать одной из самых запоминающихся в истории шоу.
Just because she was pitiful you let her go so easily? Только потому, что она была такой жалкой, ты позволил им так легко уйти?
A cake made with rice flour collapses easily because there's no gluten in rice. Пирог, приготовленный из рисового порошка, легко крошится, потому что в рисе нет клейковины.
Did you really think we would surrender you so easily? Ты действительно думаешь, что мы отпустили тебя так легко?
I wish that I could get over things as easily as jamie. Я бы хотел забывать все так легко, как Джейми.
You think you're going to get me that easily? Ты думаешь что сможешь взять меня так легко?
I don't know what's wrong with his if you tell him Rashid radiated this balm himself... he'll easily make it to the Great Coming. Я не знаю, что не так с её отцом,... но если ты скажешь ему, что Рашид сам облучил этот бальзам... он легко дотянет до Великого Пришествия.
What? He was so loud a man, I doubt he could disappear so... easily. Он был таким шумным, и я сомневаюсь, что он так легко мог исчезнуть.
I have not that talent which some possess, of conversing easily with strangers. Я не обладаю талантом, как другие, легко вступить в беседу с незнакомыми.
If you ever register that child's name in our family... then I won't let you brush it off this easily. Если ты когда-нибудь зарегистрируешь имя этого ребенка в нашей семье... тогда я не позволю тебе так легко от этого отделаться.
You're not easily distracted, are you? Тебя не так легко отвлечь, да?
Don't you think you can cross the line so easily. Не думай, что моё доверие так легко вернуть.