Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easily - Легко"

Примеры: Easily - Легко
GRID-Arendal will, where appropriate, provide an easily implemented search mechanism for the national nodes. ГРИД-Арендал, в случае необходимости, предоставит легко реализуемый поисковый механизм, созданный для национальных узлов.
The place of central administration is a place easily determined in the vast majority of cases. В подавляющем большинстве случаев можно легко определить то место, откуда цедентом осуществляется центральное управление.
A request for repair would, however, be unreasonable if, e.g., the buyer could easily repair the goods himself. Однако требование об исправлении будет неразумным, если, например, покупатель может легко сам исправить товар.
It has to be noted, however, that a breach is rarely fundamental when the failure of performance could easily be remedied. Однако было отмечено, что нарушение редко бывает существенным, если недостаток в исполнении можно легко устранить.
Develop a system (for electronic outbreak reporting) to allow standardised, up-to-date and easily retrievable epidemiological data management of outbreaks on all administrative levels... Разработка системы (для электронной отчетности о вспышках), с тем чтобы позволить осуществлять ведение на всех административных уровнях стандартизированных, актуализированных и легко выбираемых эпидемиологических данных о вспышках...
Failure to do so would lead to disputes, arguments and uncertainty that could easily be avoided. Если не сделать этого, то возникнут споры, дискуссии и неопределенность, чего легко можно было бы избежать.
These vehicles are manoeuvrable and can be easily controlled from the surface. Эти аппараты маневренны и легко контролируются с поверхности.
Socio-economic goods and services are easily identifiable in the cases of fisheries and marine genetic resources. Применительно к рыболовству и морским генетическим ресурсам идентифицировать социально-экономические товары и услуги довольно легко.
The secretariat will be able to retrieve this information easily. Секретариат сможет легко получить эту информацию.
Malicious use of ICTs can easily be concealed. Злоумышленное использование ИКТ можно легко скрыть.
The revised version is now 100% compatible with the IEA structure and could hence easily supplement the dataset of the energy sector. Нынешний пересмотренный вариант согласуется со структурой обследований МЭА на все 100% и поэтому может легко дополнить данные по энергетическому сектору.
A cargo tank contains a product that is liable to polymerize easily. Грузовой танк содержит продукт, который может легко подвергаться полимеризации.
The gas-discharge light source shall fit easily into the headlamp. 5.4.3. Газоразрядный источник света должен легко устанавливаться в фаре.
These tools enabled human resources officers in the field to identify processing gaps and administrative errors quickly and easily. Эти инструменты позволили сотрудникам по персоналу на местах быстро и легко определить недостатки в обработке документации и ошибки в администрировании.
The President (spoke in Spanish): That is easily fixed by changing the verb tense or the nouns. Председатель (говорит по-испански): Во всяком случае, это легко уладить путем изменения глагольного времени или существительных.
On the other hand, prudential regulators support measurement approaches that can be easily verified, for example, historical costs. С другой стороны, органы пруденциального регулирования являются сторонниками методов оценки, легко поддающихся проверке, например, на основе первоначальной стоимости.
In some cases, however, transfers cannot easily be arranged. Однако не всегда удается легко организовать такие передачи.
Without clear demarcation and definition, the concept is easily prone to misinterpretation and misuse. Без четкого разделения и определения данная концепция может быть легко подвергнута превратному толкованию и неправильному использованию.
However, some traditional attitudes are deeply rooted in Cambodian society and cannot easily be changed. Однако некоторые традиционные взгляды имеют в камбоджийском обществе глубокие корни, и их не так легко изменить.
The situations in India, New Zealand and Cameroon are not hopeless; on the contrary, they are easily remediable. Ситуация в Индии, Новой Зеландии и Камеруне вовсе не безнадежна; напротив, ее можно легко исправить.
The tool could also be easily amended to suit the specific needs of any country. Кроме того, программа может легко меняться в зависимости от конкретных потребностей какой-либо страны.
Reuse: components can be easily integrated into other applications; Ь) многократность применения: компоненты могут легко интегрироваться в другие программы;
The application framework was developed to obtain an application that can be easily reused in similar surveys. Прикладная среда была разработана таким образом, чтобы ее можно было легко использовать для проведения схожих обследований.
It includes a separate leaflet on target-setting, which can be easily inserted in the general brochure or left out. В нее входят отдельный информационный бюллетень об установлении целевых показателей, который можно легко вложить в общую брошюру или изъять из нее.
Independent research has shown that paints containing lead, mainly exterior paints, can easily be found on the Russian market. Независимые исследования показывают, что краски содержащие свинец, которые используются в основном для наружных работ, можно легко найти на российском рынке.