Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easily - Легко"

Примеры: Easily - Легко
It could've easily triggered a psychotic break, leading to the first murder. Это могло легко вызвать нервный срыв, побудивший к первому убийству.
It's rare when someone can change that easily. Мало кто может измениться так легко.
Do not be so easily distracted. Не думайте, что будет легко.
Yes, I don't usually forget that easily. Нет. Я не так легко забываю.
Although I doubt the prize will be easily relinquished. Однако я сомневаюсь, что Вам легко уступят приз.
Sonya could have easily made the nerve gas from the chemicals... Соня легко могла синтезировать нервный газ из химикатов...
You don't get the truth too easily, Carl. Правду не легко получить, Карл.
You're not getting away from me that easily. Вы так легко от меня не отделаетесь.
You don't strike me as someone who gives up very easily. Ты не кажешься мне человеком, который легко сдается.
And one whose advice is not easily dismissed. Наставник, чьи советы не так легко отвергнуть.
But... if you guys are doing a little thing, then I could easily just... Но... если вы, ребята, делаете незначительные вещи, тогда я мог бы легко...
She can easily pass for 24, that girl. Ей легко дашь все 24, этой девочке.
She is a grieving woman who has been easily influenced. Она скорбящая женщина, легко поддающаяся влиянию.
I think that could easily happen in Kansas. Думаю, в Канзасе это легко осуществимо.
Unlike the prosecution, I do not give up that easily. В отличие от судебного преследования, я легко не сдаюсь.
Which means we could easily lock ourselves out and leave the baby inside. Что означает что мы легко можем останаться снаружи, а ребенок запрется внутри.
Look, even if it is something, it's easily treatable, so try to relax. Слушайте, если обнаружите еще что-то, Это легко вылечить, поэтому не переживайте.
Otherwise, a fall from that height could easily have killed her or left her paralyzed. Иначе падение с такой высоты могло легко ее убить или парализовать.
The one who made the knot can easily untie it. Тот, кто сделал узел может легко развязать его.
It's all because you guys view love like a Facebook status... easily replaceable. Это всё потому, что для вас ребята, любовь, как статус на Фэйсбуке... легко заменяема.
She can easily throw a clot and have a massive hemispheric stroke. Легко может появиться тромб, и произойдет полусферический инсульт.
You regular workers easily go on strike Это вы, постоянные работники, легко можете бастовать!
Well, the matter is easily settled Miss Pyncheon. Эту проблему легко решить, мисс Пинчен.
I won't let someone who could be a national threat go so easily. Я не могу так легко отпустить того, кто может представлять угрозу национальной безопасности.
I think you can easily find it. Думаю, вы его легко найдете.