It could've easily triggered a psychotic break, leading to the first murder. |
Это могло легко вызвать нервный срыв, побудивший к первому убийству. |
It's rare when someone can change that easily. |
Мало кто может измениться так легко. |
Do not be so easily distracted. |
Не думайте, что будет легко. |
Yes, I don't usually forget that easily. |
Нет. Я не так легко забываю. |
Although I doubt the prize will be easily relinquished. |
Однако я сомневаюсь, что Вам легко уступят приз. |
Sonya could have easily made the nerve gas from the chemicals... |
Соня легко могла синтезировать нервный газ из химикатов... |
You don't get the truth too easily, Carl. |
Правду не легко получить, Карл. |
You're not getting away from me that easily. |
Вы так легко от меня не отделаетесь. |
You don't strike me as someone who gives up very easily. |
Ты не кажешься мне человеком, который легко сдается. |
And one whose advice is not easily dismissed. |
Наставник, чьи советы не так легко отвергнуть. |
But... if you guys are doing a little thing, then I could easily just... |
Но... если вы, ребята, делаете незначительные вещи, тогда я мог бы легко... |
She can easily pass for 24, that girl. |
Ей легко дашь все 24, этой девочке. |
She is a grieving woman who has been easily influenced. |
Она скорбящая женщина, легко поддающаяся влиянию. |
I think that could easily happen in Kansas. |
Думаю, в Канзасе это легко осуществимо. |
Unlike the prosecution, I do not give up that easily. |
В отличие от судебного преследования, я легко не сдаюсь. |
Which means we could easily lock ourselves out and leave the baby inside. |
Что означает что мы легко можем останаться снаружи, а ребенок запрется внутри. |
Look, even if it is something, it's easily treatable, so try to relax. |
Слушайте, если обнаружите еще что-то, Это легко вылечить, поэтому не переживайте. |
Otherwise, a fall from that height could easily have killed her or left her paralyzed. |
Иначе падение с такой высоты могло легко ее убить или парализовать. |
The one who made the knot can easily untie it. |
Тот, кто сделал узел может легко развязать его. |
It's all because you guys view love like a Facebook status... easily replaceable. |
Это всё потому, что для вас ребята, любовь, как статус на Фэйсбуке... легко заменяема. |
She can easily throw a clot and have a massive hemispheric stroke. |
Легко может появиться тромб, и произойдет полусферический инсульт. |
You regular workers easily go on strike |
Это вы, постоянные работники, легко можете бастовать! |
Well, the matter is easily settled Miss Pyncheon. |
Эту проблему легко решить, мисс Пинчен. |
I won't let someone who could be a national threat go so easily. |
Я не могу так легко отпустить того, кто может представлять угрозу национальной безопасности. |
I think you can easily find it. |
Думаю, вы его легко найдете. |