The human heart is fragile and is easily captured |
Хрупко сердце человека и легко его пленить. |
I'll say this for you, you don't give up easily. |
Я тебе это скажу, ты легко не сдаешься. |
You can't get rid of me that easily, Miss Croker, I know where you live. |
От меня так легко не отделаешься, мисс Крокер, я знаю, где ты живешь. |
I thought to put it on like a garment and cast it off as easily. |
Я думал, что надену её как костюм, а затем легко сброшу. |
I know how we can make money easily. |
Будем работать вместе Я знаю, как нам заработать очень легко |
That may be true, but we don't turn on our friends as easily as you do. |
Может, это и правда. но мы не так легко заводим друзей, как вы. |
Well, in remote areas, where the roads were bad, villages could easily become inbred... with dire consequences. |
Понимаешь, когда с дорогами было плохо, в отдалённых районах в деревнях легко возникали родственные браки, с соответствующими последствиями. |
If he was, it would explain why Justin gave up the painting so easily. |
Если это так, ясно, почему Джастин так легко отдал ему картину. |
You see, nowadays we can take a unique and beautiful object, and easily reduce it to a formula for mass production. |
Видишь ли, сегодня мы можем взять прекрасный в своей уникальности объект, и легко свести до формулы для массового производства. |
What Smuts was doing showed how easily scientific ideas about nature and natural equilibrium could be used by those in power to maintain the status quo. |
То что делал Смэтс, показало насколько легко научные идеи о природе и природном равновесии могут использоваться властями для сохранения статуса кво. |
I could use it to clear you a flight corridor and you could land easily. |
Я смогу использовать его, чтобы расчистить посадочную полосу, и вы сможете легко приземлиться |
You'll be able to sell it easily |
Вы легко сможете продать его потом. |
You could easily tempt me, but no, thank you. |
Легко соблазнюсь, сэр, но нет, спасибо. |
Yaabari, before you exact your vengeance, consider this - I could easily provide you with enough influence and firepower to crown yourself king. |
Яабари, до того, как ты решишь отомстить мне, подумай я легко могу обеспечить тебя как влиянием, так и оружием достаточным, чтобы ты стал королем. |
We'll be through by 4:00 easily. |
Мы легко сможем закончить к 4:00 |
Now that Samaritan is providing the relevant numbers to the government, any encounter with those operatives could easily escalate into a run-in with Samaritan's agents. |
Самаритянин сообщает все значимые номера правительству, и любое столкновение с этими оперативниками может легко привести к встрече с агентами Самаритянина. |
Since there were no police officers on the street at the time... following your orders... he managed to escape easily and is now at large. |
Так как не было никакой полиции на улицах в то время... следуя вашему приказу... ему удалось легко бежать. |
when she has overcome the initial shyness, which sometimes prevents her making friends easily. |
когда может преодолеть природную робость, которая когда-нибудь помешает ей легко заводить друзей. |
But now I could easily kill you! |
Но теперь я могу легко тебя убить! |
I wouldn't succeed in my line of work if it were known that I could be turned so easily. |
Я бы никогда не преуспел в этом деле. если бы я не знал, что все обернется так легко. |
I mean, that could have easily been you on his arm, but for a small twist of fate. |
Ведь это легко могла бы оказаться ты, при другом повороте судьбы. |
If I can track you down this easily, so can Muirfield. |
Если мне тебя так легко найти, то и Мурфилду тоже. |
My men will deal with him easily enough. |
Мои люди легко с ним справятся. |
This is how a message was discovered, which could be read easily, with the aid of an amplification camera. |
Именно так и было обнаружено сообщение, которое легко читалось, при помощи камеры увеличения. |
If the Monk's TARDIS lands this side of the pyramid we should see it easily, however it disguises itself. |
Если ТАРДИС Монаха приземлится по эту сторону пирамиды, мы его легко заметим, как бы он ни маскировался. |