Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easily - Легко"

Примеры: Easily - Легко
The toolkit breaks down this first level into easily attainable steps. Пособие разбивает этот первый уровень на ряд легко осуществимых шагов.
Their functions and powers thus depend on a balance, which is not easily defined. Таким образом, их функции и полномочия зависят от баланса, который не так легко установить.
One that can easily be discarded I guess. Которую можно было легко смахнуть, я полагаю.
And we could solve it so easily. И мы могли бы легко их решить.
They can easily make the case that any physical trauma occurred then. Они легко представят дело так, будто любая травма произошла именно тогда.
But minds can be easily persuaded of anything. Ум можно легко убедить хоть в чем.
You take away the leaders, and the rest can easily be governed. Вы убираете лидеров, а остальными можно легко управлять.
Your father wouldn't have given up so easily. Твой отец так легко не сдавался.
Well, not everyone falls for your charm as easily as I did. Ну не все попадают под твои чары так же легко как я.
If we'd drawn a different lot, we could easily be in their place. Если бы мы вытащили другой жребий, то легко оказались бы на их месте.
So, you could easily fit Gareth in. Значит, там легко поместится и Гарет.
This lady doesn't surrender her favours so easily. Эту даму так легко не завоевать.
So she very easily could have been abducted in the dark somewhere between leaving class and going to karaoke. Так её легко могли похитить в темноте по дороге между аудиториями и караоке-баром.
I can easily add a nogitsune to the list. Я легко могу добавить в этот список ногицунэ.
I think that if someone got to Anson, they could have easily gotten to her. Думаю, что если кто-то добрался до Энсона, то могли легко добраться и до неё.
These indentations could have easily caused the micro-fractures to the ribs. Данные углубления могли легко вызвать микротрещины на ребрах.
I can't put it out easily. Не легко снять это с руки.
If you don't believe me, you can quite easily check. Если не верите мне, то можете легко проверить.
Yet it is easily breached by anyone with the time and determination to find out the truth. Все же это легко нарушено любым с время и определение узнать правду.
I mean, he could have easily faked that car crash. К тому же, он легко смог бы подстроить аварию.
Leprosy is easily treated with antibiotics. Проказа легко лечится с помощью антибиотиков.
Let's not give up so easily. Мы не можем сдаться так легко.
You shouldn't throw that away so easily. Вы не должны так легко отбрасывать этот вариант.
So Daniel Drake hired someone to build a bomb that could be easily traced to a group that had publicly threatened their lives. Значит Даниэль Дрейк нанял кого-то изготовить бомбу, чтобы это легко привело к группе, которая публично угрожала их жизням.
Be extremely careful with that picture... because it could fall off and be very easily replaced. Будь очень осторожен с этим фото... потому что оно может легко выпасть, и его очень просто заменить.