Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easily - Легко"

Примеры: Easily - Легко
No optimization technique can be easily applied in such a pragmatic context. В таком прагматическом контексте невозможно легко применять ни один из методов оптимизации.
Unlike the traditional plant-based drugs, the production of ATS starts with readily available chemicals, in easily concealed laboratories. В отличие от традиционных наркотиков, имеющих растительное происхождение, САР производятся из широко доступных химикатов в легко скрываемых лабораториях.
This implies that the NSIs can quite easily make their large data sets available to the researchers. Это предполагает, что НСИ могут относительно легко предоставлять свои крупные наборы данных исследователям.
The collection of receivables and negotiable instruments may not fit easily into the procedures for disposition of the encumbered assets. Инкассирование дебиторской задолженности и оборотных инструментов не всегда легко вписывается в процедуры отчуждения обремененных активов.
She regretted that unlike the French Japanese society was not easily convinced that the Government should use subsidies to advance equal representation. Она сожалеет о том, что в отличие от французского общества японское общество не так легко убедить в том, что правительству следует использовать субсидии для обеспечения равной представленности.
The manuals could be easily adapted and adopted by other public health care providers in the region. Эти руководства могут быть легко адаптированы и могут использоваться другими медицинскими учреждениями в странах региона.
It was noted that several of these indicators could be easily completed using the other publicly available data. Было отмечено, что некоторые из этих показателей легко можно было бы дополнить другими широко доступными данными.
In addition, institutional news, information about academic activities and announcements of forthcoming events can easily be found. Помимо этого на данной странице можно легко ознакомиться с новостями организационного характера, информацией о научной деятельности и с объявлениями о предстоящих мероприятиях.
It should be reiterated that the proposals above are basic and can be easily implemented. Следует еще раз отметить, что изложенные выше предложения просты и могут быть легко осуществлены.
Efficiency and transparency can thus very easily be combined and are, in some respects, even complementary. Эффективность и прозрачность таким образом, легко сочетаются и, в некоторых отношениях, дополняют друг друга.
Such a type of liability could also be easily incorporated as a liability element in cargo insurance. Такого рода ответственность может также быть легко предусмотрена в качестве элемента ответственности в страховании груза.
Such interventionist practices can easily distort the rules of the game and subvert the fairness and transparency of rules. Подобные методы вмешательства легко могут нарушить «правила игры» и подорвать беспристрастность и транспарентность этих правил.
Their overall predicament is not so easily addressed, however. Однако помочь им не так легко.
Otherwise, illegal activities could easily be displaced from one part of the world to another. В противном случае незаконную деятельность можно легко перенести из одной части мира в другую.
I have tried to give the Committee some suggestions in that regard, which States can easily take up if they wish. Я постарался поделиться с Комитетом рядом соответствующих предложений, которые государства при желании могут легко реализовать.
This scheme could easily be affordable without any additional expenditure if the value of state-provided pensions received by top income households were reduced. Этого можно легко добиться без каких-либо дополнительных затрат, если снизить размер государственных пенсий, выплачиваемых домохозяйствам с высокими доходами.
Almost all the technical requirements set out in amended Protocol II to the Geneva Convention are transparent and can be checked relatively easily. Почти все технические требования дополненного Протокола II Женевской Конвенции являются прозрачными и могут быть относительно легко проверены.
If one wanted to derail this debate in the Security Council by raising those issues, one could do so very easily. Если бы кто-нибудь хотел сорвать дискуссию в Совете Безопасности, поднимая подобные вопросы, это можно было бы легко сделать.
They have no jobs, and so they easily become a reservoir providing child soldiers and militias in the event of a conflict. Не имея работы, ее представители легко становятся источником поставки детей-солдат и ополчения в случае конфликтов.
The workspace provides the ability to easily exchange large files in real time, which cannot usually be done via e-mail. Ресурс рабочего пространства позволяет легко обмениваться большими файлами в режиме реального времени, что обычно невозможно сделать по электронной почте.
Compliance with humanitarian and human rights law by armed State actors can in general be easily monitored through various existing modalities. Соблюдение норм гуманитарного права и прав человека вооруженными государственными субъектами в целом могут легко контролироваться через различные существующие механизмы.
Without such assistance, the achievements of the peace process in Tajikistan might easily be endangered. Без такой помощи успешные результаты мирного процесса в Таджикистане могут быть легко поставлены под угрозу.
All the problems require compact algebraic and numerical solutions that can easily be translated into physics. Для всех задач требуются сжатые алгебраичес-кие и цифровые решения, которые могут быть легко использованы в физике.
Actually, the existing law on extortion could easily have been used to deal with such cases. В действительности существующий закон о вымогательстве может быть легко применен в отношении таких случаев.
Globalization also refers to the process of rapidly expanding markets and highly volatile short-term investments which can easily be withdrawn. Под глобализацией также понимается процесс быстрого роста рынков и крайне неустойчивых краткосрочных инвестиций, которые могут быть легко изъяты.