However, there have been various security concerns raised about RFID tokens after researchers at Johns Hopkins University and RSA Laboratories discovered that RFID tags could be easily cracked and cloned. |
Тем не менее существуют различные проблемы безопасности, после исследований в Университете имени Джона Хопкинса, и Лаборатории RSA обнаружили, что RFID метки могут быть легко взломаны. |
Bonatti easily proved that he couldn't have used the oxygen, as he didn't have the masks or tubing, just the bottles. |
Было легко доказать, что Бонатти не мог использовать кислород, так как у него не было масок и трубок, а только баллоны. |
Roger Buehler and colleagues account for the fallacy by examining wishful thinking; in other words, people think tasks will be finished quickly and easily because that is what they want to be the case. |
Роджер Бюлер с коллегами анализируют это заблуждение на основе принятия желаемого за действительное; другими словами, люди думают, что задача будет выполнена быстро и легко, поскольку это, чего они хотят. |
Brody takes the test and easily passes on every question, including the one asking whether he gave Afsal Hamid the razor blade. |
Броуди проходит тест и легко отвечает на каждый вопрос, включая вопрос - передал ли он Афзалю Хамиду лезвие бритвы. |
However, Victor still attempts a rescue when he discovers Chase has Nico hostage, but is easily shut down when Chase asks him a rhetorical question designed to overload Victor's circuits. |
Тем не менее, Виктор все еще пытается спастись, когда обнаруживает, что у Чейза есть заложник Нико, но его легко закрыть, когда Чейз задает ему риторический вопрос, призванный перегрузить цепи Виктора. |
This decision was probably facilitated by the fact that in 1967, the Vietnam War entered a new stage of escalation, under which circumstances the U.S. military forces, preoccupied as they were with Vietnam, could not easily take retaliatory measures against North Korea. |
Этому решению, вероятно, способствовал тот факт, что в 1967 году война во Вьетнаме вступила в новый этап эскалации, из-за чего американские вооруженные силы, занятые в войне, не могли легко принять ответные меры против Северной Кореи. |
The two puzzles shown in the picture are especially good for social gatherings, since they appear to be very easily taken apart, but in reality many people cannot solve this puzzle. |
Две головоломки, показанные на рисунке, особенно хороши для вечеринок, поскольку они легко разбираются, но, в реальности, многие не могут решить эту задачу. |
However, considering that an event is a strongly declarative frame, any informational operations can be easily applied, thus eliminating the need for a high level of standardization. |
Однако, учитывая, что событие является строго декларативным, можно легко применять любые операции трансформации, тем самым устраняя необходимость обеспечения высокого уровня стандартизации. |
Using the Player Search System (PSS), players can encounter and keep track of various online players, including strangers, allowing them to easily initiate battles or trades. |
Используя Систему Поиска Игроков (PSS), игроки могут встречаться и отслеживать различные онлайн-игроки, в том числе незнакомцы, позволяя им легко устраивать битвы и/или обмены. |
The H4H easily defeated Super-Adaptoid, and Cassie's participation in these dark events help her father and his allies defeat Master of the World in a battle for the fate of the Earth. |
Герои по найму легко победили Супер-Адаптойда, а участие Кэсси в этих темных событиях помогает её отцу и его союзникам победить Мастера Мира в битва за судьбу Земли. |
As they wait longer for a few seconds appears to us the whole application, you can easily see that we are dealing with something more serious than ShaderDesigner GUI is quite strong and powerful at the same time as intuitive. |
Как они дольше ждать несколько секунд, предстает перед нами целое приложение, вы можете легко увидеть, что мы имеем дело с чем-то более серьезное, чем ShaderDesigner GUI довольно сильной и мощной в то же время, интуитивно понятно. |
To avoid data gaps and irregularities, existing or easily measurable indicators should form the basis of objectives and data collection should be supported by the international community. |
Для устранения пробелов и отклонений в данных в основе целей должны лежать существующие или легко поддающиеся измерению показатели, и международному сообществу следует поддерживать процесс сбора данных. |
During the Malaysian general election, 2013, in light of the first ever implementation of Electoral Stain, voters reported that the ink could be easily washed off with running water, despite assurances by the Election Commission of Malaysia on the contrary. |
Во время малайзийских всеобщих выборах 2013 года, в свете первого в истории страны применения меток избирателя, голосующие сообщили, что чернила можно легко смыть обычной проточной водой, несмотря на обратные заверения избирательной комиссии Малайзии. |
Introvigne noted that if Monette's estimate was correct, it would mean that the ONA is "easily... the largest Satanist organization in the world". |
Интровин отметил, что, если бы оценка Монетт была верной, это означало бы, что ONA «легко можно назвать самой большой сатанинская организацией в мире». |
Concrete values can easily be replaced by parameters, which makes it possible to separate data from operations: The same processing sequence can be applied to different input data sets. |
Конкретные значения могут быть легко заменены параметрами, что позволяет отделить данные от операций: одна и та же последовательность обработки может применяться к различным наборам входных данных. |
We know he can get into her room easily - is that more surveillance video? |
Мы знаем, он легко мог войти в ее номер... это еще одна видеозапись? |
You get happy very easily, don't you? |
Вас легко осчастливить? - Да. |
What I can't figure is how they knew where the baby really was... and how they got in and out of police headquarters so easily. |
Чего я не могу понять, так это того, как они узнали, где, на самом деле, был ребенок... и как они так легко вошли и вышли из главного полицейского управления. |
No, that you can so easily lie to my face. |
Нет, что ты так легко врешь мне прямо в глаза |
Do you not think it convenient you captured me so easily? |
Не думаете же вы что поймали меня так легко. |
Do you think that person with that status will easily accept you in? |
Полагаешь, что подобный человек легко примет тебя? |
I originally thought you were smart, but you are so easily led by others! |
Я сначала подумала, что ты умная, но тобой так легко руководят другие! |
See, he was a student of human nature, so he... well, he easily predicted the choice that the Northerners would make. |
Знаете, он был знаток человеческой природы, потому он... ну, он легко предвидел выбор, который в большинстве сделают северяне. |
Do you not think it convenient you captured me so easily? |
Неужели ты подумал, что смог поймать меня так легко? |
How could you write these words and feel these feelings but give up on us so easily? |
Как ты мог написать эти слова и чувствовать все это, но сдаться так легко? |