Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easily - Легко"

Примеры: Easily - Легко
Only for the provision of food, wood, carbon storage and clean water can a market price be derived easily and with wide applicability. Рыночную цену можно легко рассчитать и широко применять лишь в отношении производства продуктов, древесины, депонирования углерода и чистой воды.
The new monitoring and evaluation framework pays particular attention to the coordination of the various regional frameworks, bearing in mind the importance of having easily measurable and meaningful indicators. В новой системе контроля и оценки особое внимание уделяется координации различных региональных систем с учетом важности наличия легко измеримых и значимых показателей.
The Common Statistical Production Architecture (CSPA) describes how statistical organizations can create statistical services that are easily reused in other statistical organizations. Единая архитектура статистического производства (ЕАСП) описывает, каким образом статистические организации могут разрабатывать статистические услуги, которые могут легко заимствоваться другими статистическими организациями.
CSPA complements and uses these pre-existing frameworks by describing the mechanisms to design, build and share components with well-defined functionality that can be integrated in multiple processes easily. ЕАСП дополняет и задействует уже существующие модели, описывая механизмы разработки, реализации и совместного использования компонентов, которые имеют четко определенные функциональные возможности и могут быть легко интегрированы в многочисленные процессы.
The boom in fiscal revenue could easily result in an increase in an income transfer type of fiscal outlay rather than public investment for physical or human capital formation. Бум бюджетных поступлений может легко привести к увеличению финансовых расходов в форме перевода доходов вместо государственного инвестирования в формирование материального и человеческого капитала.
Remand detention seemed to be too easily ordered for foreigners under the rationale of a lack of local connections. Представляется, что решения о помещении под стражу иностранцев выносятся слишком легко, причем обоснованием служит отсутствие связей с обществом на местном уровне.
Martin, you may be surprised to learn that this clock, at auction, would easily bring $25,000. Мартин, вас может это удивить но на аукционе этот мишка легко уйдёт за 25 тысяч долларов.
Just because I was easily able to kill this brute doesn't m - И только потому, что мне так легко удалось уложить этого громилу...
Could easily be $1,000 a head. Легко выйдет по 1'000$ за голову
It is the body where citizens can easily, without any particular formalities and costs, ask for a quick and efficient intervention. Институт Уполномоченного - это такое учреждение, в которое граждане могут обращаться легко и бесплатно, без соблюдения особых формальностей, чтобы ходатайствовать о быстром и эффективном вмешательстве.
If you open the store cupboard, I can easily find what I need. Если вы отопрете шкаф с лекарствами, я легко найду то, что нужно.
It could easily point to something very exciting, a breakdown of our understanding of the universe. они могли легко указать кое на что очень захватывающее, расстройство нашего понимания вселенной.
At least we know how they got in so easily. Поэтому они легко проникли в Белый Дом.
Well, in this case, it came easily Ну в этом случае они пришли легко
It is, for us, an ideal existence and we will not give it up easily. Для нас это - идеальная жизнь, и мы не отдадим ее так легко.
Why would you swallow the enemy's bluff so easily? Как вы могли так легко поддаться на вражеский блеф?
You'd need to clean the works with regularity, but it can be easily done. Вам нужно будет его чистить регулярно, но это легко.
Well... no, I'm not one of those people that gets addicted to stuff easily. Ну... нет, я не из тех людей, которые могут легко к чему-то пристраститься.
lex would have never... given up that easily. Лекс Никогда бы Не сдался так легко
clark, I would never let you go that easily. Кларк, я не позволю тебе так легко уйти
I've no doubt you can mend his body, but there are other wounds, not so easily dealt with. Я не сомневаюсь, что вы излечите его тело, но есть другие раны, с которыми не так легко справиться.
The strange thing was that I was lying so easily. Самое странное - это что мне удалось лгать так легко
However, he won't go over to you easily either. Но и к вам он легко не вернётся.
How can you answer so easily? Как ты можешь отвечать так легко?
She said it would turn her into a form that could easily be squashed... a bug. Она сказала, что пыль превратит ее в нечто, что можно легко раздавить... в жука.