Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easily - Легко"

Примеры: Easily - Легко
I didn't know you were so easily shocked. Я не знал, что Вас так легко шокировать.
You came into riches easily, but squandered everything away. Нажил легко, да пустил все по ветру.
A household that owes more money than it can easily repay needs to cut back on spending. Семья, которая должна больше денег, чем она может легко отдать, нуждается в сокращении затрат.
Political ideas are easily translated into religious language, and in extreme circumstances, violent jihadism is used to express political frustrations. Политические идеи легко переводятся на религиозный язык, и в экстремальных ситуациях насильственный джихадизм используется для выражения политических неудач.
Managers can easily move from firm to firm when things go badly, avoiding any punishment. Менеджеры могут легко переходить из фирмы в фирму, если дела обстоят неважно, избегая наказания.
As Le Bon emphasized, people cannot easily do great things as individuals. Как подчеркнул Лебон, люди как личности не могут легко делать великие вещи.
To be sure, such metrics can easily be manipulated - a fact that critics are quick to point out. Надо отметить, что такими метриками можно легко манипулировать - факт, который торопятся подчеркивать критики.
Large European companies can easily obtain financing at near-zero interest rates. Крупные европейские компании могут легко получить финансирование при практически нулевых процентных ставках.
One can easily imagine Greece recovering strongly as a result of this strategy. Можно легко представить себе Грецию, быстро приходящую в себя в результате применения этой стратегии.
Some of the resources that forests provide - such as timber, firewood, and tourism - can be valuated relatively easily. Некоторые ресурсы, предоставляемые лесами - такие как древесина, дрова и туризм - достаточно легко поддаются оценке.
It is a noble hope, but also a dangerous one, for dreams can easily turn into nightmares. Это благородная, но и опасная надежда, поскольку мечты могут легко превратиться в кошмары.
I feel one tube that's easily collapsible and the other's more muscular, spongy. Нащупал одну трубку, которая легко сгибается, и вторую, более мускулистую и губчатую.
If Greece were the only problem, Europe could have handled it easily. Если бы проблема заключалась только в Греции, Европа легко бы с ней справилась.
But investors' risk appetite could easily shift, spurring them to withdraw large amounts of capital. Однако опасный аппетит инвесторов может легко сместиться, стимулируя их к выводу больших объемов капитала.
Nationalism can all too easily fill a void. Национализм может легко заполнить образовавшуюся пустоту.
I don't make friends very easily. Я не очень легко завожу друзей.
I won't be put off so easily, Miranda. От меня не так легко избавится, Миранда.
So 50 years of honing and crafting these angiograms, we easily recognize male-pattern disease. И после 50 лет обрабатывания и изучения этих ангиограмм мы легко распознаем мужской вариант болезни.
Each of the parts can be easily lifted with no hoist. Любой элемент сборки легко поднимается без подъемника.
So you can quite easily tell the gender of the shark. По ним легко можно определить пол.
One who knew you could bear the hell easily. Тот, кто знал Вас, мог иметь ад легко.
Earnings left inside a financial institution can easily be lost in turbulent times. Сбережения, оставшиеся в распоряжении финансового учреждения, могут легко исчезнуть в неспокойные времена.
For ease of interpretation, the oceans' heat content can easily be converted to a mean temperature after dividing by a constant. Для удобства интерпретации, теплосодержание океанов, может быть легко преобразовано в среднюю температуру, после деления на константу.
Minor technical issues could easily be ironed out. Незначительные технические вопросы могут быть легко устранены.
Already enemies of Rome, easily recruited to our cause. Они уже враги Риму, и их легко будет убедить присоединиться к нам.