If only all wrongs were so easily corrected. |
Жаль, что не все несправедливости можно так просто исправить. |
I could tell easily by looking at him... |
Я с легкостью могу сказать, просто глядя на него, что... |
You can not leave her so easily. |
Ты не можешь, вот так просто бросить ее. |
Market access does not automatically or even easily confer market entry. |
Наличие доступа к рынку вовсе не автоматически и даже далеко не просто обеспечивает выход на рынок. |
Print collections require space and are not easily organized. |
Для хранения собраний печатных изданий требуются помещения, и их хранение не просто организовать. |
How easily I accept these ideas. |
Холодный. Как же просто я принимаю эти идеи. |
I don't think she quits that easily. |
Я не думаю, что она бросит все так просто. |
Bad drumming doesn't come easily. |
Быть плохим ударником не так уж и просто. |
You will not become free so easily. |
Нет, так просто ты от меня не избавишься. |
But unfortunately, conflict prevention does not come naturally and easily like motherhood. |
Однако, к сожалению, предотвращение конфликтов не происходит столь естественно и просто, как материнство. |
Would that all things were so easily done. |
Если бы все на свете можно было сделать так же просто. |
They demonstrate that an acceptance by silence or omission constituting the necessary common understanding is not established easily, even beyond the area of boundary treaties. |
Они показывают, что признание в результате молчания или бездействия, создающее необходимое общее понимание, обеспечивается не просто, даже за пределами сферы договоров об установлении границы. |
National accountants will not easily be able to walk around such legal arrangements. |
Составителям национальных счетов не просто обходить такие юридические уловки. |
You can't see jata's mountain so easily. |
Гору Джаты так просто не увидишь. |
You shouldn't give that away so easily. |
Не стоит давать это так просто. |
Be extremely careful with that picture... because it could fall off and be very easily replaced. |
Будь очень осторожен с этим фото... потому что оно может легко выпасть, и его очень просто заменить. |
She wasn't one to be killed easily. |
Она не из тех людей, кого просто убить. |
It can be reversed quite easily, provided you are reasonable. |
Ее можно так же просто обратить назад, в случае, если вы проявите благоразумие. |
A healthy man like you can't die so easily. |
Такой здоровый мужчина не может так просто умереть. |
Well, you did that very easily. |
Ну, слишком просто для тебя. |
I was thinking... that some people in this family walk away too easily. |
Я думала, что некоторые люди в этой семье слишком просто уходят. |
I don't forgive so easily. |
Я же так просто не прощаю. |
Once Fantomas shows up, we can easily arrest him. |
И, как только Фантомас решит его похитить, мы просто его арестуем. |
He won't give up the North so easily. |
Он не отдаст Север так просто. |
But, no, you don't get away that easily. |
Но, нет, ты так просто не уйдешь. |