You know men - so easily distracted. |
Ты же знаешь мужчин... они так быстро отвлекаются. |
Annie Edison... smart, attractive, but easily vexed. |
Энни Эдисон... умна, привлекательна, но быстро выходит из себя. |
For instance, some of the intra-company funds received from the parent company are invested for speculative purposes and may be easily liquidated. |
Например, некоторые из внутрифирменных средств, полученных от материнской компании, инвестируются в спекулятивных целях и могут быстро ликвидироваться. |
He further highlighted the importance of search engine optimization to ensure that web-based information and campaigns easily reach interested people via the Internet. |
Он далее отметил большое значение оптимизации программ-поисковиков для обеспечения того, чтобы проходящие через сеть информация и кампании быстро доводились до заинтересованных лиц через Интернет. |
It is said that the weather on the mountain changes easily. |
Говорят, погода в горах быстро меняется. |
I didn't think you'd surrender that easily. |
Я не думал, что вы так быстро сдадитесь. |
I can't believe how easily we agreed on a movie. |
Не верится, как быстро мы выбрали фильм. |
I guess we can wrap it up pretty easily then. |
Тогда, думаю, мы быстро закроем это дело. |
You know, Versey sure handed this case over pretty easily. |
Знаешь, Верси как-то очень быстро передал нам дело. |
You threw in the towel rather easily. |
Вы так быстро выбросили белое полотенце. |
And it's been treated with pills and ointments and contraptions whose straps break all too easily. |
И ее лечили таблетками, мазями и всякими хитрыми штуками, у которых ремешки слишком быстро рвутся. |
No, Arati, you can't change my mind so easily. |
Нет, Арати, я не могу так быстро менять свое мнение. |
The shortest wavelength, blue, is most easily dispersed. |
Цвета с коротким диапазоном, голубой, наиболее быстро рассеиваются. |
The structural assertion of difference can easily be transformed into racist policy. |
Стремление закрепить эти различия в институциональном порядке может быстро принять форму расисткой политики. |
This could easily lead to an increase in these activities. |
Это могло бы быстро привести к расширению такой деятельности. |
Our payment solution can be easily integrated into your online store. |
Наше платежное решение легко и быстро интегрируется с вашим онлайн-магазином. |
Using this feature, you may quickly and easily set up the necessary counting rules. |
Используя этот механизм, вы сможете просто и быстро настроить все необходимые правила работы. |
Inidirim system provides the information you need easily and quickly be able to reach many. |
Inidirim система предоставляет всю необходимую информацию быстро и легко сможете добраться до многих. |
It weights only 11 kg, it can be easily and simply folded and takes very little space. |
Ее вес всего лишь 11 кг, складывается быстро и просто, занимает чрезвычайно мало места. |
The tadpoles usually hide amongst vegetation, but are easily encouraged out of hiding when food is presented. |
Обычно прячутся среди растительности, но быстро выходят из укрытия когда появляется пища. |
Not very high-grade, we spotted them quite easily. |
Не великие профессионалы, мы очень быстро их вычислили. |
Today TeamWox is a ready solution that is easily introduced and supplied at a reasonable price. |
Сегодня ТёамШох представляет собой законченное решение, которое быстро внедряется и поставляется по разумной цене. |
Too easily words of war become acts of war. |
Разговоры о войне быстро превращаются в саму войну. |
I must be weak, I get drunk so easily. |
Я, наверно, слабак. Опьянел так быстро. |
Devoting large areas of land to one single crop is the only way to feed so many people, quickly and easily. |
Отдавать огромные территории всего одной зерновой культуре - это единственный способ быстро накормить столько людей. |