Demand for tickets at the new stadium easily outstripped supply, not coincidentally after the arrival of coach Vince Lombardi in 1959. |
Спрос на билеты на новом стадионе легко опережал предложение, тем более после того, как в 1959 году главным тренером Пэкерс стал Винс Ломбарди. |
This relation is very unlikely to hold for a random function, so an adversary can easily distinguish our functions from a random function. |
Выполнение данного соотношения не подходит к случайной функции, и злоумышленник сможет легко отличить нашу функцию от случайной. |
The site was originally chosen because the long and deep fjord had a fairly narrow outlet to the sea which could easily be dammed for the project. |
Это место было изначально выбрано комиссией потому, что длинный и глубокий фьорд имеет довольно узкий выход к морю, который легко можно было перегородить. |
Perhaps Valentine's Day we accepted so easily because they are rooted in the Mediterranean Basin, the source of the whole of European culture. |
Может быть, день святого Валентина мы приняли так-то легко, потому что они коренятся в Средиземноморском бассейне, источник всей европейской культуры. |
5, phone 0911/951190 - You can easily find and reach it by underground or by car. |
0911/951190 - легко добраться и найти отель можно по кольцу и Äußere Bayreuther Straße или на метро, линия 2. |
Several creatures, such as spiders, snakes, and scorpions, carry venoms that can easily and quickly kill a person. |
Некоторые животные, такие, как пауки, змеи и скорпионы, вырабатывают токсины, которые могут легко и быстро убить человека. |
The team easily beat each of the eight teams they played, winning by an average of just under 50 points per game. |
Команда легко обыграла каждого из восьми соперников, с которыми они играли, имея в среднем чуть менее 50 очков за игру. |
In such an environment, a primitive "protocell" could easily produce energy through this metabolic pathway, excreting acetate as waste. |
В такой среде примитивная «протоклетка» могла бы легко получать энергию этим метаболическим путём, выделяя ацетаты как побочный продукт. |
This species is easily told from Kalmia carolina, which is evergreen and has pink flowers and oppositely arranged leaves. |
Этот вид легко отличить от кальмии каролинской (Kalmia carolina), которая является вечнозелёным растением, имеет розовые цветки и супротивные листья. |
Geminal diols, for example, are easily converted to ketones or aldehydes with loss of water. |
Например, геминальные диолы легко преобразуются в кетоны или альдегиды вместе с выделением воды. |
On its third test run it easily passed the Navy qualification test in March 1926; by October, the Navy had ordered 200. |
Он легко прошел квалификационные испытания военно-морского флота в марте 1926 года, и в октябре ВМС США заказали 200 двигателей. |
This brings about a prepared phobia, which is not quite innate, but is widely and easily learned. |
Это вызывает готовую фобию, которая не совсем врожденная, но широко и легко изучаемая. |
The detectors are complementary: the Inner Detector tracks particles precisely, the calorimeters measure the energy of easily stopped particles, and the muon system makes additional measurements of highly penetrating muons. |
Детекторы дополняют друг друга: Внутренний детектор точно отслеживает частицы, калориметры измеряют энергию легко останавливаемых частиц, мюонная система делает дополнительные измерения высокопроникающих мюонов. |
Likewise for problematical points in parameter space that may not be easily reachable with a real plant but must be tested against the hardware in question. |
Аналогично для проблематичных точек в пространстве параметров, которое может быть не легко достижимым с реальным устройством, но должно быть протестировано чтобы быть уверенными в реальных параметрах рассматриваемого объекта. |
Festi is created with use of object-oriented technology of software development that strongly complicates researches by a method of the reverse engineering and does a bot easily ported for other operating systems. |
Festi создан с использованием объектно-ориентированной технологии разработки программного обеспечения, что сильно затрудняет исследования методом обратной разработки и делает бота легко переносимым на другие операционные системы. |
FEEDGEE mail list tools for managing mailing lists will allow you to easily import your existing database of addresses, as well as automate delivery of invitations to attract new customers. |
Это поможет структурировать и упорядочить адреса Ваших клиентов по типу интересующей их информации. Инструменты FEEDGEE по управлению списками рассылок позволят Вам легко импортировать Ваши уже существующие базы адресов, а также автоматизировать рассылку приглашений для привлечения новых клиентов. |
When art or editing scheme user can easily "switch" option display the item via the context menu, as shown. |
При рисовании или редактировании схемы пользователь может легко "переключать" вариант отображения элемента через контекстное меню, как показано на рисунке. |
Till March 2005 it was easily possible to notice plagiarism of Administration of the President of my activity on the Internet at various forums and my own resource. |
До марта 2005 г. легко можно было замечать плагиат Администрации Президента моей деятельности в Интернете на различных форумах и моем собственном ресурсе. |
Special fabric will reliably protect against wind and cold weather, however, the stroller can be easily transformed into the summer option. |
Специальная ткань надежно защищает от ветра и суровой погоды, однако коляска легко трансформируется и в летний вариант. |
Patients with shortness of breath easily when the road or up the stairs, called the heart or bad Dekompensasi cordis. |
Пациентам с одышкой легко, когда дороги или вверх по лестнице, называют сердцем или плохо CORDIS Dekompensasi. |
This fact is easily looked through on coins of that period: everywhere there is a same person of the great figure of the past. |
Этот факт легко просматривается на монетах того периода: везде присутствует одно и то же лицо великого деятеля прошлого. |
While playing, the child will easily master solutions of tasks, will learn to define the perimeter and a lot of other things. |
Играя, ребенок легко освоит развязывание задач, научится находить периметр и много другое. |
In effect, in a close past, firms could acquire a Web Positioning rather easily because they were there still not very numerous. |
Действительно, через близкое прошлое, предприятия могли получить довольно легко видимость на Интернет, так как они были там еще мало многочисленны. |
You can easily reach Rome or Venice from Relais Marignolle by train or car within about two and a half hours. |
От отеля Relais Marignolle легко добраться также до Рима или Венеции как поездом, так и автомобилем. На это уйдет около двух с половиной часов. |
The mission of BIGBANK is to make fast and flexible loan services easily and conveniently available to both private persons and companies. |
Миссия BIGBANKа - сделать быструю и гибкую кредитную услугу легко и удобно доступной как для частных лиц, так и для предприятий. |