Английский - русский
Перевод слова Duties
Вариант перевода Обязанностей

Примеры в контексте "Duties - Обязанностей"

Все варианты переводов "Duties":
Примеры: Duties - Обязанностей
It is essential that they continue to enjoy the close coordination and active support of SFOR in carrying out their duties. Существенно важно, чтобы при выполнении своих обязанностей они продолжали действовать в тесной координации с СПС и получали от них активную поддержку.
The parties further agree that they will fully cooperate with the Independent Jurist in carrying out his duties. Стороны также договариваются о том, что они будут сотрудничать в полном объеме с независимым юристом в выполнении его обязанностей.
On several occasions, while carrying out those duties, United Nations police observers encountered restrictions and even harassment by local authorities. В ряде случаев во время выполнения этих обязанностей полицейские наблюдатели Организации Объединенных Наций сталкивались с ограничениями и даже недружественными действиями со стороны местных властей.
It was reported that the main reason for girls dropping out was their obligation to perform household duties, early marriages and early pregnancies. По сообщениям, главная причина прекращения девочками учебы в школе обусловлена необходимостью выполнения домашних обязанностей, ранними браками и ранней беременностью.
The European Union fully supports the High Representative in the discharge of his difficult duties. Европейский союз полностью поддерживает усилия Высокого представителя по выполнению возложенных на него трудных обязанностей.
The Committee requested an explanation of the delineation of duties of the two entities. Консультативный комитет просил дать разъяснение в отношении распределения обязанностей двух упомянутых подразделений.
Though these instructions are non-statutory in nature, they provide guidelines to officers in the course of the discharge of their duties. Хотя эти инструкции не имеют обязательной юридической силы, они выполняют роль принципов, которыми должны руководствоваться сотрудники в ходе исполнения своих обязанностей.
The Minister of Community Development resigned in November 1997 after the Governor relieved him of his ministerial duties. З. В ноябре 1997 года министр общинного развития подал в отставку после того, как губернатор освободил его от выполнения министерских обязанностей.
The protection of refugees operates within a structure of individual rights and duties and state responsibilities. Защита беженцев осуществляется в рамках структуры прав и обязанностей отдельных лиц и ответственности государств.
The additional duties of this office included supervision of work of several State Counsel. В круг должностных обязанностей входил, в частности, контроль за работой нескольких государственных адвокатов.
I should like also to assure you of our full support and cooperation in fulfilling the duties and functions entrusted to this Committee. Я хотел бы также заверить Вас в нашей полной поддержке и готовности к сотрудничеству в деле выполнения обязанностей и функций, возложенных на этот Комитет.
The interpretation of duties in no way detracts from rights, but on the contrary improves understanding of them. Интерпретация обязанностей ничего не отнимает у прав, а наоборот расширяет их понимание.
This organizational change does not affect the duties of other ministries. Эти организационные изменения не затрагивают обязанностей других министерств.
Various decisions affecting the rights and duties of individuals are taken by administrative authorities. Различные решения, касающиеся прав и обязанностей отдельных лиц, принимаются административными органами.
UNDP will establish clear guidelines on segregation of duties. ПРООН разработает четкие руководящие принципы разделения обязанностей.
Since its establishment, the Ministry of Labour has taken in hand the execution of its assigned functions and duties. С момента своего создания министерство труда приступило к выполнению возложенных на него функций и обязанностей.
Judges enjoyed immunity in the performance of their duties. При исполнении своих обязанностей судьи пользуются иммунитетом.
The judges are assisted in their duties by the Registry. Судьям в отправлении их обязанностей оказывает содействие Секретариат.
It was essential for all staff members to observe the Secretary-General's guidelines, especially with respect to the performance of their duties. Необходимо, чтобы все сотрудники соблюдали руководящие принципы Генерального секретаря, особенно в части выполнения своих обязанностей.
At the same time, all necessary steps must be taken to ensure their safety in the performance of those duties. Одновременно с этим должны быть предприняты все необходимые шаги для обеспечения их безопасности при выполнении ими этих обязанностей.
I also commend the men and women of UNOMIG for their dedication and courage in carrying out their duties under difficult and often dangerous circumstances. Я также выражаю признательность мужчинам и женщинам из состава МООННГ за их преданность и мужество в осуществлении своих обязанностей в этих трудных и часто опасных условиях.
In conclusion, I should like to wish Ms. Louise Arbour every success in her new duties. В заключение я хотел бы пожелать г-же Луизе Арбур всяческих успехов в исполнении ею своих новых обязанностей.
Like others, we believe that her international and national experience fully qualifies her to take up the duties of that very important post. Как и другие, мы считаем, что ее международный и национальный опыт работы в этой области являются надежным залогом успешного выполнения ею обязанностей, которые будут на нее возложены на этом чрезвычайно важном посту.
According to the order, all the walis as well as the legislative assemblies of the states shall continue carrying out their duties. В соответствии с этим постановлением все "вали" и законодательные собрания штатов должны продолжать выполнение своих обязанностей.
Policemen in certain situations could not avoid using physical force in the execution of their duties. В некоторых случаях полицейские не могут не применять физическую силу при исполнении своих обязанностей.