Английский - русский
Перевод слова Doctor
Вариант перевода Доктор

Примеры в контексте "Doctor - Доктор"

Примеры: Doctor - Доктор
Is there a human doctor around? А здесь есть где-нибудь человеческий доктор?
But here's the crazy thing about being a doctor. Потому что я пыталась заботиться обо всем мире но здесь есть одна сумашедшая мысль, если ты доктор
The doctor'll operate, and you'll be fine! Доктор прооперирует и все будет хорошо!
If the doctor is right, then we are all that stands between this creature and the destruction of the world. Если Доктор прав, то только мы стоим между этим существом и разрушением всего мира.
The doctor says he's got to stay here for a while, but... he'll be okay. Доктор говорит, ему нужно ещё побыть здесь некоторое время, но...
The doctor doesn't notice this things! А доктор привык к таким вещам!
Will you do as the doctor says? Сделаешь то, что просит доктор?
Or should I call you doctor? Или мне называть вас, доктор?
The doctor and me, did you see? Доктор и я, вы видели?
Dr. Haas is not' certainly the best doctor for fertility' of the Midwest. Доктор Хаас не самый лучший врач по бесплодию на Среднем Западе.
Look a' that, doctor, it's like a painting, look at that. Смотрите, доктор, они как будто нарисованы, вы посмотрите.
Did you not, as a doctor, counsel these women to be subordinate? Разве вы не советуете, как доктор, этим женщинам подчиняться?
Did I force these people onto boats, doctor? Разве я силой посадил их на корабль, доктор?
To the people of the Gamma Forests the word "doctor" means "mighty warrior". Для народа Гамма-Лесов слово "Доктор" значит могучий воин.
I need to get control of the wound now, doctor...? Я должна заняться ранением, доктор...
My doctor mentioned steam and sauna specifically as no-noes. Доктор отдельно сказал, что пар и сауны категорически противопоказаны!
One half of my heart is here, doctor, but the other is in China, with the army marching towards the yellow river. Одна половина моего сердца здесь, доктор, А другая находится в Китае, с солдатами, марширующими к Желтой реке.
It's been ten years, doctor, that I've got nothing to give to my people. Вот уже десять лет, доктор, как мне ничего дать моим людям.
Yes, doctor, it's Rosa here. Доктор? Да, доктор, это
The thing I don't get is how a respected doctor could literally get into bed with a known drug lord. Вещь, которую я не могу понять, состоит в том, как уважаемый доктор могла буквально лечь в кровать с известным наркобароном.
You've been unconscious, my dear, but the doctor says you'll be fine after a rest. Вы были без сознания, дорогая, но доктор сказал, с Вами все будет прекрасно, когда Вы отдохнете.
Okay, okay, there's no need to say it, doctor. Ладно, ладно, тебе не нужно ни о чём говорить, доктор.
Such a shame you won't get to see what your works have wrought, doctor. Как жаль, доктор, что вы не увидите, какие результаты принесла ваша работа.
My instructions are that doctor and Mrs Chandler love their daughter Rebecca very much and wish her a long and happy life. Мои инструкции гласят, что доктор и миссис Чэндлер очень любят свою дочь Ребекку и желают ей долгой и счастливой жизни.
Of course, if a doctor gets here first and sees that someone forgot to release me, I'm sure they'd get in a lot of trouble. Конечно, если доктор придет сюда и увидит, что кое-кто забыл развязать меня, у этого кое-кого будут большие неприятности.