| I asked you a question, doctor. I'm a surgeon! | Я задала Вам вопрос, доктор. |
| Yet, your doctor said you received half the dose of oxy that the other girls got, a nonlethal dose. | Однако, твой доктор сказал, что ты получила половину от той дозы, что получили другие девушки, несмертельную дозу. |
| I was not feeling very well yesterday, but the doctor gave me a few pills and I'm feeling much better now. | Вчера я чувствовал себя не очень но доктор дал мне несколько таблеток и сейчас мне гораздо лучше. |
| I can't believe as a doctor you don't see what's going on here. | Не верится, что вы, как доктор, не видите, что происходит. |
| And this doctor guy, he can fix me or...? | А этот доктор - он меня вылечит или...? |
| I said, "the doctor will be old and gnarly." | Я сказала, что доктор будет старым и ворчливым. |
| Dagless, you're a good doctor but you're also a maverick, who bites the hand hand. | Дуглас, ты отличный доктор, но ты еще и индивидуалист, который кусает руку, кормящую тебя. |
| Did the doctor tell you yet? | Доктор уже знает, кого ждать? |
| What kind of doctor doesn't pick up their phone? | Что за доктор не берет трубку? |
| Did the doctor say that it's not safe or something? | Доктор сказал, что бегать - это небезопасно? |
| So, you guys need a doctor? | Так что, парни, вам нужен доктор? |
| No one ever gets sick, but you need a doctor? | Никто, никогда и ничем не болел, но вам нужен доктор? |
| When doctor Morris handed us the vial, to bring it back to life, I looked down, | Когда доктор Моррис дала нам пробирку, чтобы разогреть её, я посмотрела на неё |
| Obviously, I'm not a doctor, And it's kind of a long story how I know this, But there's something weird about her medicine. | Очевидно, я не доктор, и это очень длинная история - откуда я знаю это, но лекарства у нее немного странные. |
| And why is she teaching Spanish if she's a doctor? | И почему она учит Испанскому, если она доктор? |
| You know, but the doctor, she said that stress may have caused the... the miscarriage. | Ты знаешь, но доктор, она сказала, что, возможно, стресс вызвал выкидыш. |
| Tell you what, if you want to be like a real doctor, stick it round there and wear it round your neck. | Скажу тебе так, если хочешь быть как настоящий доктор, клади его сюда и оберни вокруг шеи. |
| If he's not in perfect condition the doctor can call off the fight but this doesn't trouble walter | Если он не будет в отличном состоянии доктор может отменить бой но это не беспокоит Уолтера |
| He knew one of the moms was a doctor, so he figured she'd do a better job. | Он знал, что одна из мам -доктор, и он решил что она сможет сделать это лучше. |
| I don't think the doctor would want me to drive, So I would prefer for you to take me. | Доктор сказал, что мне лучше не водить поэтому я предпочту, чтобы меня отвёз ты. |
| Bernie, you're a doctor, why don't you tell these good people what they've got to look forward to here. | Берни, ты доктор, почему ты не скажешь этим добрым людям, чего они должны ожидать. |
| In the meantime, I can see a real doctor, which would be good because, you know, I got shot. | Тем временем, меня осмотрит настоящий доктор, что было бы неплохо, ведь меня, знаете ли, подстрелили. |
| It's my time of the month, and remember the doctor said we really should try and do it as often as we possibly can in the morning. | Сейчас самое благоприятное время месяца, и доктор сказал, что мы должны стараться делать это как можно чаще по утрам. |
| My doctor, when I was a kid, | Когда я был маленьким, у меня был доктор. |
| How excited are you to have a doctor for a roommate? | Ты рада, что твоим соседом будет доктор? |