Well, I feel fine, doctor. |
Но, я чувствую себя хорошо, док. |
Please, no dawdling, doctor. |
Пожалуйста, не тяни время, док. |
Last time I checked, doctor, you work for me. |
Вы вроде на меня работаете Док. |
This isn't about my recreational activities, doctor. |
Док, мне это не грозит. |
The doctor said both of our people are stable. |
Док сказал, что они оба в поряде. |
The doctor says it's possible he was killed an hour earlier. |
Док говорит, что возможно, его убили часом раньше. |
Death is always useless, doctor. |
Гибель не бывает полезной, док. |
The doctor said it's some kind of hemorrhagic fever. |
Док сказал, что это какая-то там геморрагическая лихорадка. |
Alright, take it easy, doctor. |
Ладно, полегче только, док. |
I'll probably 'a bit' of time before the doctor arrives to gather the girls. |
Но вероятно, у нас немного времени до того, как прибудет док, я могу собрать девочек. |
What's happening to me, doctor? |
Что со мной происходит, док? |
You let me die, doctor! |
Ты позволил мне умереть, док! |
Do you have kids, doctor? |
У вас есть дети, док? |
Well, I've stared down a lot of bombs in my day, doctor. |
Что ж, в своё время я обезвредил много бомб, док. |
So, what are your big plans today, doctor? |
Какие планы на сегодня, док? |
And don't tell me to take it easy, doctor. |
И не надо ваших "не горячись", док. |
I'm very sorry, Doctor, but I must do it. |
Простите, док, но я вынужден. |
Doctor, I need my medicine. |
Док, приезжайте и заберите меня. |
Anyway, Doctor, sometimes, on airplanes, I've been... |
Как бы то ни было, док, иногда во время полётов я... |
Doctor, stop shoving burgers into his heart! |
Док, перестаньте совать бургеры в его сердце! |
What is this training for, Doctor? |
В чем смысл этой тренировки, док? |
What happens to me, Doctor? |
Что со мной происходит, док? |
Doctor, when I say "now", shoot out the forward cable. I'll take this one. |
Док, когда я скажу "сейчас", прострелите передний кабель, а я позабочусь о другом. |
And what are are we looking at, Doctor? |
Что у нас здесь, Док? |
Doctor said I'd be making bland jokes for about a week, then I'd be good as new. |
Док. сказал, что бы я мягко шутил в течении недели, тогда я буду здоров, как бык. |