The doctor said, "what's wrong with her?" |
Доктор спросил: "Что с ней такое?" |
Such secrets we all have, don't we, doctor'? |
У нас у всех есть подобные секреты, не так ли, доктор? |
Why did you tell her I was a doctor? |
Зачем ты сказала ей, что я доктор? |
Is the doctor sure it was his heart? - Yes. |
Доктор, вы уверены, что это было сердце? |
doctor stark, please, don't do this. |
Доктор Старк, прошу, не надо. |
Now, suppose I tell you you're not a doctor? |
Предположим, я говорю вам, что вы не доктор. |
Maybe 'cause I'm 32, and I'm a doctor, and I have a kid. |
Может потому что мне уже 32, я доктор, и у меня есть сын. |
So no doctor's ever told you that your internal set up was different than most? |
То есть, ни один доктор вам не сказал, что ваше внутреннее устройство отличается от большинства? |
So, Alan, what kind of doctor are you? |
Алан, так какой ты доктор? |
Something wrong with your pager there, doctor? |
У вас сломался пейджер, доктор? |
But he was awake long enough for a doctor to ask him his age. |
Но он был в сознании достаточно долго для того, чтобы доктор узнал его возраст |
My health's been on the uptick these last few weeks, and I know the doctor says it's some kind of last strength nonsense, but I have decided not to die. |
За последние несколько недель моё здоровье улучшилось, и я знаю, что доктор считает это каким-то приливом сил перед концом, но я решила не умирать. |
Come on, you can't blame it on our doctor. |
Ну перестань, причем тут этот доктор? |
I don't know what you think, but I haven't the least doubt it was the doctor. |
Не знаю, как, по-вашему, но я не сомневаюсь, что это был доктор. |
As the doctor said, can't you start your new life as a nurse? |
Но ведь доктор предложил вам стать медсестрой и начать жизнь заново. |
Tell me, doctor... is it easy for men... to control physical desire? |
Скажите, доктор, легко ли мужчине... обуздывать вожделение? |
As your doctor, may I call attention to the illogic of your behavior? |
Как твой доктор, могу я привлечь твоё внимание, к нелогичности твоего поведения? |
I'm not a doctor, I'm not a policeman. |
Я не доктор, я не полицейский. |
My doctor did some tests and said he'd call if something was wrong, and he called this morning. |
Мой доктор сделал несколько анализов и сказал, что позвонит, если что то не так, и он звонил сегодня утром. |
Excuse me, doctor, you haven't got a patient with you? |
Простите, доктор, у вас на приеме никого нет? |
Look doctor, I just wanted I was a die to bury my uncle... |
Гробовщики, это же абсолютно ясно! Послушайте, доктор, я хочу, чтобы вы всё поняли! |
He's a doctor, if you must know. [Sighs] |
Он доктор, если хочешь знать. |
And then the doctor, He said it was a hysterical pregnancy, and I... I just panicked! |
А потом доктор сказал, что у меня мнимая беременность и я запаниковала! |
So, why didn't the doctor just make the oxypoxydrln again? |
Так, а чего доктор, просто не сделал оксипоксидрин еще раз? |
"Why won't Dr Sanders allow you to consult a doctor?" |
Почему доктор Сандерс никогда не отпускает вас в город показаться врачу? |